responsabilité

Cette responsabilité mutuelle doit être le fondement de notre partenariat.
This mutual responsibility must be the foundation of our partnership.
Les textes sont développés avec un grand sentiment de responsabilité.
The texts are developed with a great sense of responsibility.
Cela signifie que la Commission a une très grande responsabilité.
This means that the Commission has a very great responsibility.
Quelle est notre responsabilité selon 1 Thessaloniciens 2 :13 ?
What is our responsibility according to 1 Thessalonians 2:13?
Nous sommes une entreprise avec un sens élevé de responsabilité.
We are a company with a high sense of responsibility.
Votre seule responsabilité est de voir le bien dans d'autres.
Your only responsibility is to see the good in others.
Nous considérons ce pouvoir comme un privilège et une responsabilité.
We treat this power as a privilege and a responsibility.
Les commentaires seront publiés sous la responsabilité stricte de clients.
Comments will be published under the strict liability of customers.
Vous utilisez et parcourez ce site sous votre responsabilité exclusive.
You use and navigate this site under your sole responsibility.
Exclusion de responsabilité pour leur site Web et ses services.
Exclusion of liability for their Website and its services.
Pouvez-vous décrire brièvement votre travail et domaine de responsabilité ?
Can you briefly describe your work and area of responsibility?
Nous n'assumons aucune responsabilité pour le contenu des liens externes.
We assume no liability for the content of external links.
Les vélos sont sous votre entière responsabilité pendant vos vacances.
The bicycles are under your full responsibility during your holiday.
Mais il y a une responsabilité en chacun de nous.
But there is a responsibility for each one of us.
Et les lois de responsabilité pour lui sont différentes.
And the laws of responsibility for him are different.
La responsabilité de cette interaction est assumée par les deux parties.
The responsibility for this interaction is assumed by both parties.
Ils ont la responsabilité et le devoir de sauter ensemble.
They have the responsibility and the duty to jump together.
La responsabilité de gérer leurs propres émotions, leur culpabilité ?
The responsibility for managing their own emotions, their guilt?
Le principe de responsabilité est ancré dans chaque société.
The principle of responsibility is anchored in every society.
Car leur dénominateur commun est la réticence à prendre responsabilité.
For their common denominator is an unwillingness to take responsibility.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le houx
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X