respecter

Si je gagnais un Oscar, tout le monde me respecterait.
If I won an Oscar, everyone would have to respect me.
Une science vraie respecterait les faits recueillis de son champ d'étude.
A true science would respect the facts gathered from its field of study.
Une vraie science respecterait les faits recueillis dans son domaine d'étude.
A true science would respect the facts gathered from its field of study.
Nous nous réservons le droit d'annuler toute commande qui ne respecterait pas ces critères.
We reserve the right to cancel any order that does not match these criteria.
Je pense que le public respecterait cette position, puisqu'elles sont mises en premier.
I think the public would respect this position, as they are being put first.
Nous nous réservons le droit d'annuler toute commande qui ne respecterait pas ce critère.
We reserve the right to cancel any order that does not match these criteria.
Le Gouvernement burundais n'a pas cru que le PALIPEHUTU-FNL respecterait l'Accord.
The Government of Burundi did not believe that the PALIPEHUTU-FNL would honour the Agreement.
Par ailleurs, la Belgique a toujours plaidé en faveur d'un élargissement qui respecterait les équilibres régionaux.
Moreover, Belgium has always advocated expansion that would respect regional balances.
Pourquoi on vous respecterait quand vous nous traitez comme ça ?
How do you expect any respect when you treat people like that, huh?
Je préconise dès lors une solution qui respecterait les principes d'ouverture et de transparence.
I therefore call for a solution that would respect the principles of openness and transparency.
Mais dans le fond, il respecterait ça.
But, I think deep down, he'll respect my decision.
Vaughn m'a dit qu'il respecterait mon rythme.
Vaughn told me he would take things as slowly as I wanted.
Il n’y a pas de cas connu d’entreprise qui ne respecterait pas la convention collective.
There is no company known not to observe the collective agreement.
Il a indiqué qu'il respecterait les résultats des élections et les assumerait.
He said that he would respect the results of the elections and live up to them.
Et il te respecterait.
And he'd treat you well.
J'ai dit qu'il respecterait les règles.
I said he wouldn't go off book.
Le 11 mars 2002, l'État partie l'a informé qu'il respecterait cette demande.
On 11 March 2002, the State party informed the Committee that this request would be complied with.
Il a été noté que le Guide respecterait toute limitation légale à cet égard (voir recommandation 18).
It was noted that the Guide would respect any statutory limitations in that regard (see recommendation 18).
Les donateurs peuvent les appuyer par le biais d'une coordination qui respecterait les procédures convenues à Tokyo.
Donors can support them through coordination that follows the procedures agreed to in Tokyo.
Il y a largement la place pour tout le monde. Et tout le monde vous respecterait.
There's plenty of room for everybody, then everybody'd look up to you.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet