respecter

PlayUlty.Com et ses filiales respectent la propriété intellectuelle de d'autres.
PlayUlty.Com and its affiliates respect the intellectual property of others.
Tous nos services respectent et favorisent un comportement environnemental responsable !
All our services respect and promote a responsible environmental behavior!
Nous supprimerons les messages qui ne respectent pas ces règles.
We will delete the messages which do not follow these rules.
Nos systèmes respectent la norme BS EN ISO 9001 :2008.
Our systems are also compliant to BS EN ISO 9001:2008.
C'est votre affaire et les gens vous respectent pour ça.
That's your business and people respect you for it.
Nous savons que la plupart des Autrichiens respectent ces valeurs.
We know that most Austrians respect these values.
Ils ont tous une mère et ils respectent cette mère.
They all have a mother and they respect the mother.
Ils partagent les mêmes buts et respectent les mêmes principes.
They share the same goals and observe the same principles.
Tous les modèles sont garantis ZagatoModa et respectent la réglementation italienne.
All models ZagatoModa are guaranteed and respect the regulations Italian.
En Europe, seuls les pays du Nord respectent cet engagement.
In Europe, only the northern countries are meeting this commitment.
Beaucoup de conducteurs respectent les règles, mais pas tous.
Many drivers respect the rules, but not all.
Elles respectent le droit des pays à prendre leurs propres décisions.
They respect the right of countries to make their own decision.
Ils respectent au moins l'un des critères suivants :
They shall meet at least one of the following criteria:
Il est essentiel que les orateurs respectent le temps imparti.
It is essential that speakers finish within the allotted time.
Ils nous respectent comme une force de paix dans la galaxie.
They respect us as a force for peace in the galaxy.
Il est normal que les enfants aiment et respectent leurs parents.
It is natural for children to love and respect their parents.
Nous avons besoin d'une femme, et les gens vous respectent.
We need a woman, and people respect you.
Les matériaux de haute qualité utilisés respectent les normes d'archivage.
The high quality materials used adhere to the archival standards.
Les femmes et les hommes respectent tous beaucoup leur chasteté.
Women and men all respect their chastity very much.
Les auteurs de ces actes ne respectent pas les peuples.
The authors of those acts have no respect for people.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage