resonate

It resonated to the core of my heart.
Il résonna au coeur de mon coeur.
That concept resonated with me, and it has guided my career path.
Ce concept a résonné en moi, et il a guidé mon parcours professionnel.
A huge "I love you" that resonated from the depth of her soul.
Un grand "je t'aime" qui avait la résonance du fond de l'âme.
The story she told resonated with the experience of the indigenous women of Chiapas.
L'histoire qu'il a racontée résonne dans l'expérience des femmes indigènes du Chiapas.
The speech resonated within the country and the neighboring region.
Le discours a eu des échos à l'intérieur du pays comme dans la région.
The story she told resonated with the experience of the indigenous women of Chiapas.
L’histoire qu’il a racontée résonne dans l’expérience des femmes indigènes du Chiapas.
Well, I'm glad it resonated with you.
Je suis ravie qu'il ait trouvé écho.
No wonder those ideas resonated with people, particularly authoritarian follower types.
Pas étonnant que ces idées aient trouvé un écho chez certaines personnes, en particulier chez les suiveurs autoritaristes.
And that really resonated with me.
Et cela m’a bien plu.
And you, dear boy, are a prime example as to why the story resonated with me.
Et vous, cher garçon, êtes l'un des exemples expliquant pourquoi l'histoire a résonné en moi.
So I began to read, and to my surprise, the holy teachings resonated with me.
Alors, j'ai commencé à lire, et à ma grande surprise, Les saints enseignements ont résonné avec moi.
It immediately resonated with the UISG Executive Committee, (International Union of Superiors General).
Cette question a immédiatement trouvé un écho auprès du Comité exécutif de l’UISG (Union Internationale des Supérieures Générales).
This tells you what resonated with your audience so you can Tweet similar content.
Cela vous indique ce qui a plu à votre audience, et vous pouvez ainsi tweeter du contenu similaire.
The teachings of The Urantia Book resonated and harmonized with my experience and highest thinking.
Les enseignements du Livre d’Urantia résonnaient et s’harmonisaient avec mon expérience et la pensée la plus haute.
A new message resonated from Vancouver: urban issues have become a major challenge of our time.
Un nouveau message s'est fait entendre à Vancouver : les questions urbaines représentent un enjeu majeur de notre époque.
A new message resonated from Vancouver: urban issues have become a major challenge of our time.
Un nouveau message s'est fait entendre à Vancouver : les questions urbaines sont désormais un grand problème actuel.
That realization had a large impact that really resonated with me.
Le comprendre m'a profondément touché.
Calls for a future based on human rights, equality and sustainability resonated throughout the Forum.
Des appels à un avenir basé sur les droits de l'homme, l'égalité et la durabilité ont été lancés pendant tout le Forum.
These critical challenges have resonated throughout the United Nations system during the past year.
Depuis un an, ces problèmes critiques sont au coeur de la réflexion dans tout le système des Nations Unies.
Star Wars is one of the stories that has resonated most with so many people throughout the planet.
Star Wars est l’une des histoires qui a le plus résonné avec énormément de personnes sur la planète.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris