reshaping

Human thought is a dynamic force reshaping the world.
La pensee humaine est une force dynamique qui remodele le monde.
This spiritual reshaping was the most significant contribution of the Anunnaki.
Cette refonte spirituelle était la contribution la plus importante des Anunnaki.
The reshaping of the human body by modern technology.
La reconstruction du corps humain grâce à la technologie moderne.
Intelligently reshaping these applications for Industry 4.0 creates brand new advantages.
La restructuration intelligente de ces applications pour l'Industrie 4.0 crée de nouveaux avantages.
Europe was ripe for reshaping, and both countries aimed to dictate this transformation.
L'Europe était heureuse de remodeler, et les deux pays visaient à dicter cette transformation.
Valuable tool for reshaping problematic frequencies in certain venues.
C’est un précieux outil de redéfinition des fréquences problématiques dans certaines salles.
The European Union, too, is in need of reshaping.
L’Union européenne a également besoin de retrouver sa forme.
D. How do we prepare for the technology-induced reshaping of trade?
D. Comment se préparer à la transformation du commerce induite par la technologie
Clean, renewable energy reshaping energy companies and customers' homes.
L'énergie propre et renouvelable remodèle les entreprises d'énergie et les foyers des clients.
InsurTech is reshaping the insurance industry.
L’InsurTech remodèle le secteur des assurances.
Finally, is it a question of reshaping the political landscape of the Middle East?
S'agit-il enfin de remodeler le paysage politique au Moyen-Orient ?
The processing, reshaping or combination will be made for the supplier.
Le traitement, la transformation ou la combinaison sont effectués pour le compte du fournisseur.
Three emerging trends in the energy and utilities industry are reshaping the marketplace.
Trois nouvelles tendances remodèlent le marché dans l'industrie de l'énergie et des services publics.
And it's the reshaping of the Earth to make it occupiable.
Il s'agit de remodeler la terre de manière à la rendre occupable.
Detailed information on reshaping the CST is contained in document ICCD/COP(9)/CST/2.
On trouvera dans le document ICCD/COP(9)/CST/2 des renseignements détaillés sur le remaniement du fonctionnement du CST.
Raes was optimistic about the role of innovation in reshaping the landscape.
M. Raes s'est montré optimiste en ce qui concerne le rôle de l'innovation pour réorganiser le paysage.
The growing participation and influence of non-State actors is enhancing democracy and reshaping multilateralism.
La participation et l'influence croissantes des acteurs non étatiques renforcent la démocratie et redéfinissent le multilatéralisme.
Accordingly, the IAS now funds grants to sponsor campaigns that are truly reshaping the destiny of Earth.
Par conséquent, l’IAS subventionne désormais des campagnes qui permettent véritablement de remodeler le destin de la Terre.
The Paris Declaration and a host of new aid modalities are reshaping development partnerships.
La Déclaration de Paris et toute une série de nouvelles modalités d'aide sont venues remodeler les partenariats pour le développement.
In the background of the political joust about Iran, a few countries are reshaping the world.
Dans les coulisses du jeu diplomatique sur l’Iran, quelques pays veulent former un nouvel ordre mondial.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la tétine
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X