reproduire

Ils reproduisent 65 mille et 16 millions de couleurs.
They reproduce 65 thousand and 16 million colors.
Si ces couleurs sont recombinées, elles reproduisent la lumière blanche originale.
If these colors are recombined, they will reproduce the original white light.
Les virus vivent dans vos cellules pendant qu'elles se reproduisent.
Viruses live inside your cells while they reproduce.
Nos installations reproduisent les saisons de l’année.
Our facilities reproduce the seasons of the year.
On ne peut tolérer que de telles atrocités se reproduisent.
We can't allow anything disgraceful like that to happen again.
Ils se reproduisent dans le ventre, comme maintenant ?
They're breeding in her stomach, like, right now?
Nous sommes celles qui reproduisent la vie.
We are the ones who reproduce life.
Dans la partie de l'entrée, des tuiles commémorent et reproduisent l'ancienne image.
In the part of the entrance, some tiles commemorate and reproduce the old image.
Les sympathomimétiques directs reproduisent les actions des catécholamines naturellement présentes dans l’organisme.
Direct sympathomimetics mimic the actions of the naturally occurring catecholamines.
Nous devons veiller à ce que ces atrocités ne se reproduisent plus jamais.
We must guarantee that such atrocities never happen again.
Il ne faut pas que ces États reproduisent toutes nos erreurs.
These states do not all have to repeat our mistakes.
Et vous vouliez vous assurer que Ca ne se reproduisent jamais.
And you wanted to make sure that would never happen again.
Comment tu crois qu'ils reproduisent les voix ?
Well, how do you think they got that sound?
Les buses de la forme buteo se reproduisent au moins dans les Îles Åland.
Buzzards of the buteo race breed at least in the Åland Islands.
Ce qu'il se passe, c'est qu'elles se reproduisent dans la mousson ici.
What's happening is they are breeding in the monsoon rains here.
Ils reproduisent nos pratiques du passé, nos habitudes.
They repeat our past practices, our patterns.
Aujourd’hui nos communautés reproduisent cette photo.
Our communities today reproduce this photo.
Et bien, elles le reproduisent, mais les originaux sont tous fait à la main.
Well, they reproduce it, but the originals are all done by hand.
Les émulateurs reproduisent les actions mécaniques des machines à sous à l'aide d'un logiciel numérique.
Emulators reproduce the mechanical actions of slot machines using digital software.
Je ne laisserai pas cela se reproduisent.
I won't let that happen again.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage