reproche

Ce n'est pas un reproche, juste une déclaration de fait.
This isn't a complaint, just a statement of fact.
Ce n'est pas remarqué par ceux qui reproche Stravinsky à stilizatorstve.
It is not noticed by those who reproaches Stravinsky in stilizatorstve.
Sa pureté immaculée était un reproche continuel pour leurs péchés.
His spotless purity was a continual reproof of their sins.
Il se reproche tout ce qui est arrivé à Abel.
He blames himself for everything that happened to Abel.
Si tu as un reproche, dis ce que c'est.
If you have a grievance just say what it is.
Ce n'est pas un reproche à la Commission.
This is not a reproach directed at the Commission.
Nous devons nous poser ces questions, qui ne sont pas un reproche.
We must ask ourselves these questions, which are not a rebuke.
Je ne vous reproche pas d'être méfiant, M. Carson.
I don't blame you for being suspicious, Mr. Carson.
Ce reproche s'applique tout autant à l'activité de l'OCI en 1968.
This reproach applies equally to the activity of the OCI in 1968.
Je reproche aux organismes de développement leur manque de réussite.
I blame development bodies for their lack of success.
C’était un reproche royal dont Abram se souviendrait douloureusement.
It was a royal rebuke that Abram would painfully remember.
Ces citoyens sont totalement innocents des charges qu'on leur reproche.
Those citizens are completely innocent of the charges against them.
Et ils accepteront Son jugement comme juste et sans reproche.
And they will accept His judgment as being just and beyond reproach.
Je ne te reproche pas de fuir dans ton bureau.
I don't blame you for hiding in your study.
Bref, je ne te reproche pas de douter de Damon.
Anyway, I don't blame you for doubting Damon.
Je ne te reproche pas de vouloir un ami.
I don't blame you for wanting a friend.
Il se reproche ce qui s'est passé à Senshi.
He blames himself for what happened to Senshi.
Elle avait un patient, il décède et le lui reproche.
She had a patient, dheied, he's blaming her.
Elle te reproche de ne pas t'entendre avec Nick.
She blamed you for not getting along with Nick.
Les autres pays développés n'ont donc aucun reproche à nous faire.
The other developed states have nothing to reproach us for.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire