Testez et reportez le résultat à Stillunknown ou à Malc0.
Please test and report your results to either stillunknown or malc0.
Ne reportez pas vos problèmes familiaux sur nous.
Don't take your mommy issues out on us.
Répétez l'expérience avec les autres matériaux et reportez les résultats dans le tableau 3.
Repeat with the other materials, entering each result in table 3.
Si vous ne les reportez pas, postez des gardes.
All due respect, if you won't postpone, at least post guards.
Pour le définir correctement reportez vous au lien fourni vers php.net qui fournit de nombreux exemples.
To define it correctly defer to the link php.net who provides many examples.
Je sais que vous reportez vos examens médicaux annuels au moins une fois par an.
I know you put off your yearly physicals at least once every year.
Ne reportez pas cette question à demain !
Do not postpone the matter any longer!
Si vous souhaitez être un membre de mon équipe, vous vous reportez à moi.
If you wish to be a member of my team, you'll be reporting to me.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
We're gonna call the police, all right?
Si vous avez besoin d'aimants pour un tel tableau, veuillez vous reportez à notre Q&R.
If you need magnets for a magnetic glass board, please read our FAQ.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
Let's report this to the police.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
Come on, let's just call the police.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
Let's call the police. Come on.
Dans la seconde phase de méditation, reportez votre attention sur votre troisième œil ou centre Ajna.
In the second phase of the meditation, shift your attention to your Third Eye or Ajna center.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
Let's just call the police.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
I am calling the police.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
We're calling the police. No.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
We're gonna call the police.
Je veux juste que vous sachiez que je vais reportez ça au comité de révision.
I just want you to know that I'm gonna take this to the review board.
Ne le reportez pas à la police, Papa.
We are calling the police.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir