reporter
- Exemples
On peut toujours reporter la décision pendant quelques heures. | We can always postpone the decision for a few hours. |
Appel d'annuler ou de reporter 48 heures à l'avance. | Call to cancel or reschedule 48 hours in advance. |
Notre site pourrait reporter des liens vers d'autres sites d'intérêt. | Our website may contain links to other websites of interest. |
Même si je dois reporter mon voyage de quelques semaines. | Even if I have to postpone my trip a few weeks. |
Techniquement, il est possible de reporter ce vote jusqu'en avril. | It is technically possible to postpone this vote until April. |
On va juste reporter la réunion pour un moment. | We're just going to postpone the gathering for a while. |
L'Assemblée générale a décidé de reporter l'examen des deux rapports. | The General Assembly decided to defer consideration of the two reports. |
Veuillez vous reporter aux coordonnées au début de ce document. | Please see the contact information at the beginning of this document. |
Le Parlement peut reporter le vote à la séance suivante. | Parliament may defer the vote until the next sitting. |
Pourquoi est-il parfois nécessaire de reporter le Botox ? | Why is it sometimes necessary to postpone Botox? |
Dans l'affirmative, veuillez vous reporter au point 131 des Lignes directrices. | If yes, please refer to point 131 of the Guidelines. |
Néanmoins, le tribunal a refusé de reporter le procès. | Nevertheless, the court refused to postpone the trial. |
Que se passe-t-il si Informatica doit annuler ou reporter un cours ? | What happens if Informatica needs to cancel or reschedule a course? |
on dirait qu'on va devoir reporter cette conversation au dîner. | Looks like we'll have to continue this conversation at dinner. |
Veuillez confirmer que vous désirez reporter cette photo. | Please confirm that you wish to report this photo. |
Je suggère de reporter le vote à la prochaine session. | I suggest postponing the vote to the next part-session. |
Tu n'as aucune valeur pour moi en tant que reporter maintenant. | You have no value to me as a reporter now. |
Essayez de reporter le collage et regarder dans quelques jours. | Try to postpone the collage and look at it in a few days. |
En fait, j'allais te demander si on pouvait reporter. | Actually, I was gonna ask you if we could reschedule. |
Veuillez vous reporter à la vidéo ci-dessous si vous êtes intéressé. | Please see the video below if you are interested. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !