Les menchéviks, et Zassoulitch en particulier, reportaient de plus en plus leurs espoirs sur les libéraux.
The Mensheviks, Zasulitch especially, were placing great hopes in the liberals.
Tous les producteurs-exportateurs thaïlandais ont compensé les pertes qu’ils reportaient des exercices fiscaux antérieurs par les bénéfices réalisés pendant la période d’enquête.
All of the Thai exporting producers offset the profits generated during the investigation period against losses they were carrying forward from previous accounting periods.
Les familles offraient leurs filles en augmentant sans cesse les dots, et par conséquent, les hommes tendaient à se marier plus tôt, alors que les familles reportaient le mariage de leur fille plus tard que de coutume [23].
Families offered their daughters increasing dowries and, as a result, men tended to marry earlier while families postponed their daughters' marriages until later than had been customary.
Cependant, les deux tiers des produits environ se reportaient à des interventions dispersées au niveau des communautés.
About two thirds of outputs, however, involved scattered community-level interventions.
Erdogan a annoncé vendredi lors d’une cérémonie de remise des prix à Istanbul : ils reportaient l’offensive à la lumière des développements.
Erdogan announced on a Istanbul awards ceremony on Friday: they postpone the offensive in the light of developments.
Ces accords reportaient les échéances fixées dans les accords de prêt et prévoyaient le remboursement du solde en une série de versements exigibles entre octobre 1987 et septembre 1991.
These agreements deferred the amounts due under the loan agreements and provided for repayment of the outstanding balance in a series of instalments payable between October 1987 and September 1991.
11 Chaque fois que le roi se rendait à la Maison de Yahvé, les gardes venaient les prendre, puis ils les reportaient à la salle des gardes.
And when the king entered into the house of the Lord, the shieldbearers came and took them, and brought them back again to their armoury.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée