repenser

Je veux que tu repenses à ce moment, Connor !
I want you to think back to this moment, Connor!
Il aimerait que tu repenses tes sentiments envers LuthorCorp.
He'd like you to reconsider your position with LuthorCorp.
Ok, je veux que tu repenses de nouveau à ce qui s'est produit aujourd'hui.
Okay, I want you to think back to what happened today.
Si tu y repenses, tu m'appelles, vu ?
If you ever have those thoughts, you call me, all right?
Je repenses juste à ce que j'aurai pu faire de différent.
Just keep thinking what I could've done differently.
Tu te calmes et t'y repenses, d'accord ?
Chill out and think about this for a second, okay?
Maintenant que j'y repenses, y a quelque chose de spécial en 2006.
Now that I think of it, 2006 was a special year.
Tu repenses souvent à l'Afghanistan ?
Do you often think about Afghanistan?
Mais ensuite, tu remarques que tu y repenses.
But after a while you noticed you thought about what he'd said.
Mais ensuite, tu remarques que tu y repenses.
After a while, you started to think about what he said.
J'aimerais que tu y repenses.
I wish you'd reconsider.
Et il y a sept ans, si tu y repenses, on s'est raté de peu.
And seven years ago, if you think about it, we didn't miss by that much.
Ce n'est pas bien que tu repenses à ça.
This doesn't feel right.
Ce n'est pas bien que tu repenses à ça.
That don't seem right.
Ce n'est pas bien que tu repenses à ça.
It doesn't feel right.
Quelle est la première chose qui te vienne à l'esprit quand tu repenses à l'école ?
What's the first thing you remember about high school when you think back?
Tu ne repenses jamais au passé.
You never look back.
Hari, quand tu repenses à ce moment, il y a 18 mois, comment te sens tu ?
Hari, if you think back to that time 18 months ago, how did you feel?
Je dois aller bien mal pour que tu repenses à moi.
At least now you remember I exist.
Tu es mon guide. Quand tu repenses au vaste tableau de ta vie ultra aventureuse, j'ai quelle place ?
I mean, when you think back on the vast scheme of your adventurous life, where do I fit in?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage