repenser

Greg s'enfuit, mais après avoir rencontré Lemon, il repensait sa colère.
Greg runs away, but after meeting Lemon, he rethinks his anger.
Le Canada souligne également l'utilité des indicateurs de succès présentés par le Secrétaire général l'été dernier lorsque l'on repensait l'avenir de la MINUSTAH.
Canada would also like to point out the usefulness of the indicators of progress presented by the Secretary-General last summer, when the future of MINUSTAH was being considered.
Une fois devant sa planche à dessin, il repensait sans relâche les formes et l’agencement des pièces.
On the drawing board, the shape and arrangement of the parts underwent continuous revision.
Dans l’espace 16, Vegetto repensait à leur confrontation, des années plus tôt, contre ce monstre gigantesque.
Over on the universe 16 patio, Vegetto thought back to his own confrontation with the gigantic monster, years earlier.
Fulgencio repensait avec remords à sa jeunesse irrécupérable.
Fulgencio looked back with regret upon his irrecuperable youth.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage