Leaves a clear and inert film that repels dirt.
Laisse un film clair, inerte et qui repousse la saleté.
Anyone who complains about this, attracts negative energy and repels luck.
Toute personne qui se plaint de cela, attire l'énergie négative et repousse la chance.
Unpleasant smell, not detectable by people, that repels pets.
Odeur désagréable, pas détectable par les gens, qui repousse les animaux de compagnie.
He waters your flowers and repels any garden pests nimbly and promptly.
Il arrosera vos fleurs et repoussera tous les nuisibles agilement et rapidement.
You know, a magnet repels a group of objects with the same charge.
Un aimant repousse un groupe d'objets avec la même charge.
Maahes repels evil, protects initiates, and stands guard during magical rites.
Maahes repousse le mal, protège des initiés, et les stands gardent pendant des rites magiques.
So effective, it actually repels water.
Si efficace, elle repousse réellement l'eau.
Outer fabric that repels water so you will not get wet when it rains.
Tissu extérieur qui repousse l'eau afin de ne pas se mouiller quand il pleut.
The plant also repels other invaders, including bugs, mites and aphids.
Cette plante éloigne également d’autres nuisibles comme les insectes, les acariens et autres pucerons.
This control repels in the homologation of suppliers, establishing a qualitative index for each supplier.
Ce contrôle répercute l’homologation des fournisseurs, en établissant un indice qualitatif pour chaque fournisseur.
Grown around the home, cannabis repels pests like flies and mosquitoes.
Cultivé autour de la maison, le cannabis repousse les nuisibles tels que les mouches ou les moustiques.
The DWR treatment repels water, snow and dirt from the surface of the fabric.
Le traitement DWR repousse l’eau, la neige et la poussière de la surface du tissu.
It is the Sun which attracts and repels that enchanting and delicious Light.
Le Soleil attire et repousse à la fois cette lumière enchanteresse et délicieuse.
These silicone molds can be cleaned in the dishwasher, ensuring maximum hygiene since it repels germs.
Ces moules en silicone peuvent être nettoyés au lave-vaisselle, assurant un maximum d'hygiène car il repousse les germes.
Goodness always compels respect, but when it is devoid of grace, it often repels affection.
La bonté force toujours le respect, mais, quand elle est dépourvue de grâce, elle repousse souvent l’affection.
This reacts with water and oxygen and repels the dirt particles resting on the surface.
Il réagit avec l'oxygène et l'eau et repousse les particules de saleté à la surface des pores.
I suspect that it is that which draws, and repels, and surprises the western reader in my books.
Je suppose que c'est ce qui attire, repousse et surprend le lecteur occidental de mes livres.
In most cultures, salt is a symbol of purity, so it repels impure and unnatural things.
Dans la plupart des cultures, le sel est symbole de pureté, donc il éloigne les choses impures et surnaturelles.
When someone has it, it sets up a forcefield that pushes away and repels anything that is true.
Quand quelqu’un l’attrape, elle créée un champ énergétique qui éloigne et repousse toute personne vraie.
It acts as a hydrophilic surface, which has affinity with water, and therefore repels any other type of particles.
Cela agit comme une surface hydrophile ayant une affinité pour l’eau, et repousse par conséquent toute autre particule.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage