repatriate

Other information: apprehended in 2005 and repatriated to Afghanistan.’
Renseignement complémentaire : appréhendé en 2005 et rapatrié vers l'Afghanistan. »
In 1991, they were repatriated to the Auschwitz-Birkenau State Museum.
En 1991, ils ont été rapatriés au musée national d’Auschwitz-Birkenau.
Over 3 million people are still to be repatriated.
Plus de 3 millions de personnes doivent encore être rapatriées.
Both groups were repatriated to India via Jordan.
Les deux groupes ont été rapatriés en Inde via la Jordanie.
Six repatriated children (three boys and three girls) took part.
Six enfants rapatriés (trois garçons et trois filles) y ont pris part.
And Turkey has repatriated 135 Iraqis in July, according to Unhcr.
Et la Turquie a rapatrié en juillet 135 Irakiens, selon l’Unhcr.
Other information: repatriated to Afghanistan in October 2006.’
Renseignement complémentaire : rapatrié vers l'Afghanistan en octobre 2006. »
Other information: repatriated to Afghanistan in February 2006.’
Renseignement complémentaire : rapatrié vers l'Afghanistan en février 2006. »
Military observers will also be repatriated in Dec. 2004.
Les observateurs militaires seront eux aussi rapatriés en décembre 2004.
In Spain this year, 54 000 illegal immigrants have been repatriated.
Cette année, l’Espagne a ainsi rapatrié 54 000 immigrants illégaux.
Other information: repatriated to Afghanistan in February 2006.
Renseignements complémentaires : rapatrié vers l'Afghanistan en février 2006.
By early April 1999, all displaced persons were successfully repatriated.
Début avril 1999, toutes les personnes déplacées avaient été rapatriées avec succès.
Where would you like to see this young woman repatriated to?
Où voudriez-vous que cette jeune femme soit rapatriée ?
They were repatriated through Dubai or Djibouti.
Elles ont été rapatriées via Dubaï ou Djibouti.
Another battalion, from Senegal, will be repatriated in June 2008.
Un autre bataillon, du Sénégal cette fois-ci, sera rapatrié en juin 2008.
The number of children repatriated or intercepted has now reached 522.
Aujourd'hui, le nombre d'enfants rapatriés et interceptés s'élève à 522.
In Eritrea, 230,000 people had been repatriated in the past four years.
En Érythrée, 230 000 personnes ont été rapatriées ces quatre dernières années.
Since 2007, IOM has repatriated 19 people from FSM to PNG.
Depuis 2007, l’OIM a rapatrié 19 personnes depuis la Micronésie vers la PNG.
Other information: apprehended and repatriated to Afghanistan.
Renseignements complémentaires : Appréhendé et rapatrié vers l'Afghanistan.
Other information: apprehended and repatriated to Afghanistan.
Renseignements complémentaires : appréhendé et rapatrié en Afghanistan.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire