se reparler
- Exemples
Vous avez reparlé dans votre intervention d'un autre mandat. | In your speech you talked again about another mandate. |
Et maintenant, je ne lui ai pas reparlé depuis 5 ans. | And now I haven't even talked to her in five years. |
On en a pas reparlé depuis qu'on ressort ensemble. | We haven't talked about it since we got back together. |
Maman ne m'a plus reparlé depuis le mariage. | Mom hasn't spoken to me since the wedding. |
Et après votre rupture, vous ne lui avez plus jamais reparlé ? | And after you broke up, you never spoke to her again? |
Je ne pense pas qu'ils ont reparlé depuis. | I don't think they've spoken again since then. |
Je les lui ai envoyées hier, nous n'en avons pas reparlé. | I e-mailed it to him yesterday, and we haven't spoken since. |
Avez-vous même reparlé à votre père ? | Have you even spoken to your father? |
S'il te plaît ne quitte pas la ville avant qu'on ait reparlé. | Please don't leave town before we talk again. |
Chérie, nous en avons parlé et reparlé. | Honey, we have talked and talked about this. |
Je ne lui ai pas vraiment reparlé depuis. | I haven't really talked to him since. |
On n'en a jamais vraiment reparlé depuis. | But we've never really talked about it since then. |
Il n'en a pas reparlé depuis des mois. | He has not brought that up in months. |
Cela n’est arrivé qu’une fois et on n’en a jamais reparlé. | It only happened once, and we never talked about it again. |
Peut importe, Lewis ne m'a pas reparlé depuis. | Anyway, um, Lewis hasn't spoken to me since. |
Je lui ai pas beaucoup reparlé non plus. | I haven't really talked to him much either. |
Il a dit la même chose et depuis, on ne s'est plus reparlé. | He said the same, and we haven't spoken to each other since. |
S'il te plaît, ne quitte pas la ville avant qu'on se soit reparlé. | Please don't leave town before we talk again. |
Je leur ai pas reparlé depuis 10 ans... | Haven't spoken to anyone in ten years... |
Elle s'est levée, elle est partie... et ne m'a jamais reparlé. | She stood up, left the table and never spoke to me again. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !