renvoyer

Je te renverrai l'argent dans une semaine... avec intérêt.
I'll send you the money back in a week... with interest.
Bosse bien, sinon je te renverrai à la campagne.
Work well, or I'll send you back to the country.
Si la salade est sur les spaghettis, je les renverrai.
If the salad is on top, I send it back.
Je le renverrai avec le reste des données.
I'll send it back with the rest of the data.
Et moi, répondit Achab, je te renverrai avec ce traité.
Then said Ahab, I will send thee away with this covenant.
Et moi, [répondit Achab], je te renverrai avec cette alliance.
Then said Ahab, I will send thee away with this covenant.
S’agissant de l’étiquetage, je vous renverrai à ma réponse précédente.
On labelling, I refer you to my earlier answer.
Je ne renverrai pas le taxi cette fois-ci.
I won't send the cab back this time.
Bien sûr. Je te renverrai à la maison, mais pas aujourd'hui.
Sure, I'll send you home, just not today.
Je renverrai le taxi ici dès que j'en aurai fini.
I'll send the cab back when I'm through with it.
Si tu me donnes ton adresse, je les renverrai.
If you tell me your new address I'll send them again
Je te renverrai la voiture de l'aéroport.
I'll send the car back from the airport.
Je te renverrai à la maison, mais pas aujourd'hui.
Sure, I'll send you home, just not today.
Si vous ne voulez pas de ce garçon, je le renverrai.
If you do not wish to see this boy, I'll send him away.
Comme convenu, je vous renverrai les dossiers.
Yes, as agreed, I'll send the files back to you.
Je vous les renverrai, y compris la robe que je porte.
You can have them all back including the dress I'm wearing.
Libérez-les et je vous renverrai à la surface de la planète.
Free them now and I will return you to the moon's surface.
Je lui la renverrai, dès la fin de la guerre.
I was to send her on, when this war was over.
S'il est brûlé, je le renverrai.
If it comes burnt, I will send it back.
Dis-moi ce que je veux savoir... et je la renverrai à la maison.
Tell me what I need to know... and I'll send her home.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale