renoncer

Ne renoncez pas au style pendant la saison froide !
Don't give up on style during the cold season!
Si vous renoncez à cette mission, nous ne nous rencontrerons jamais.
If you don't go on this mission, we'll never meet.
Je vois que vous ne renoncez pas facilement.
I see the two of you don't give up easily.
Alors si vous renoncez, je vais passer pour un guignol.
So... then if you resign, I will look really bad.
Si vous y renoncez, vous avez droit à un avocat.
You give up that right, you have the right to an attorney.
Ne renoncez pas à pratiquer votre sport nautique préféré dans la Mar Menor.
Do not give up practicing your favorite water sport in the Mar Menor.
Ne renoncez pas à le prendre sauf sur le conseil de votre docteur.
Do not give up taking it except on the advice of your doctor.
Je lui dirai si vous ne renoncez pas.
I'll tell her, if you don't stop right now.
Mettez mes sentiments de côté, ne renoncez pas à cause de moi.
Put my feelings aside, you know, don't quit on account of me.
Vous ne faites pas juste renoncez à regarder.
You don't just give up looking.
Ne renoncez pas à votre famille.
Don't give up on your family.
Ne renoncez pas à votre famille.
Do not give up on your family.
Ne renoncez pas à votre rêve.
Don't give up on your dream.
ne renoncez pas à notre aventure.
Don't give up on our adventure.
Ne renoncez pas à le prendre sauf sur le conseil de votre médecin traitant.
Do not give up taking it except on the advice of your doctor.
Le danger est que vous renoncez à votre nouvelle perspicacité au mélange juste dedans.
The danger is that you give up your new insight to just blend in.
Si vous m'aimez, renoncez à la succession.
If you love me, forget the succession.
Parce que vous ne renoncez jamais !
Because you never give up!
Ne renoncez jamais à vos rêves.
Never give up on your dreams.
Vous renoncez à tout ce que votre espèce trouve désirable.
Don't you know what you're giving up? Everything that your species finds desirable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit