renoncer

Elle et le peuple birman ne renonceront pas.
She and the people of Burma will not give up.
Les Corrompus ne renonceront pas volontairement à leurs positions de pouvoir.
The corrupt will not willingly give up their positions of power.
Mais ils ne renonceront pas.
But they won't give up.
Ils ne renonceront pas facilement.
They won't give up easily.
Cela signifie que la plupart des chrétiens renonceront facilement quand ils prient pour un besoin.
It means that most Christians will give up easily when they are praying for some need.
Ils ne renonceront pas.
They won't give up.
Pour vivre, ils y renonceront.
They have to give her up to live.
Ils ne renonceront pas.
They're not giving up.
On dirait qu'ils ne renonceront pas facilement.
I get the distinct feeling they won't take no for an answer.
Ils ne renonceront pas.
And they won't stop until they do.
Il y a toujours la possibilité, naturellement, à la laquelle les fonctionnaires de gouvernement renonceront sur leurs promesses.
There is always the possibility, of course, that government officials will renege on their promises.
Cela dit, nous reconnaissons que les cinq membres permanents ne renonceront pas au droit de veto.
That said, we recognize that the five permanent members will not give up the right to the veto.
Il est irréaliste de croire que les cinq membres permanents renonceront à leur droit de veto.
It is unrealistic to expect the five permanent members to give up their right to the veto.
Ils n'y renonceront pas.
Once they experience it, they can't let it go.
Le Conseil espère que les deux parties renonceront à toute action susceptible de saper encore davantage le processus de paix.
The Council hopes that both parties will refrain from acts which might further undermine the peace process.
"Ils" ne renonceront pas.
They don't give up!
Les deux pays ne renonceront cependant pas à cet objectif.
Nevertheless, France and the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland will not abandon this objective.
Cette loi permet en outre de gracier tous ceux qui renonceront à la lutte armée et au séparatisme d'ici le 1er septembre prochain.
It offers clemency to those who give up armed, separatist resistance by 1 September of this year.
La poursuite fanatique se poursuit alors que les trois fermiers jurent qu'ils ne renonceront pas jusqu'à ce qu'ils aient le renard accroché.
The fanatical pursuit continues as the three farmers vow that they will not give up until they have the fox strung up.
La poursuite fanatique se poursuit alors que les trois agriculteurs se rendent compte qu'ils ne renonceront pas jusqu'à ce qu'ils aient le renard enfoncé.
The fanatical pursuit continues as the three farmers vow that they will not give up until they have the fox strung up.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit