renoncer

Un électeur renoncerait à l'occasion d'exprimer d'autres préférences.
A voter would forfeit the opportunity to express other preferences.
Vous croyez qu'elle renoncerait à vous si facilement ?
You think she would've given up on you that easy?
Elle renoncerait à tout pour être possédée par vous.
They would give anything to be possessed by you.
L’Iran renoncerait à son influence politique et se consacrerait au commerce international.
Iran would abandon its political influence and be dedicated to international trade.
Mais cela signifierait que le prolétariat renoncerait à sa propre dictature.
But this would signify the renunciation by the proletariat of its own dictatorship.
Je ne pense pas qu'elle renoncerait à ça.
I don't think that she'd give that up.
Eh bien, il y a une possibilité... Que ce témoin renoncerait à sa déclaration.
Well, there's a possibility... That that neighbor would recant her statement.
Elle renoncerait à tout, pour vous.
She would give up everything for you.
Qui renoncerait à sa liberté au nom de la sécurité ?
Sure, if you're willing to compromise civil liberties in the name of security.
Mais il y renoncerait.
But he'd give it all up.
Elle ne renoncerait pour rien au monde.
She doesn't know what it means to give up, does she?
Jamais Ed ne renoncerait à toi.
Oh, oh, but Ed couldn't possibly lose you.
Pourquoi Ben renoncerait ?
Why should Ben step aside?
Mais cela signifierait que le prolétariat renoncerait à sa propre dictature.
But this would signify, to be precise, that the proletariat would have to give up the dictatorship.
Toute déclaration par laquelle un travailleur renoncerait à son droit au congé annuel est nulle de plein droit.
Any statement whereby a worker might relinquish the right to annual leave is invalid.
Je ne vois pas pourquoi il renoncerait au peu de pouvoir qu'il lui reste.
I still don't see why they would give up the little bit of power they got left.
Il a souligné que la Serbie ne renoncerait pas aux mesures sérieuses visant au redressement de l’économie serbe.
He stressed that Serbia will not give up tough measures aimed at healing Serbian economy.
Ne renonce pas à Lui, car Lui, Il ne renoncerait jamais à toi.
You don't give up on him because he would never ever give up on you.
En échange, la Turquie ne devrait pas intervenir en Syrie et l’Iran renoncerait à soutenir des groupes rebelles en Turquie.
In return, Turkey would refrain from intervening in Syria and Iran would stop supporting rebel groups in Turkey.
Ce faisant, il renoncerait à un droit de saisine, et non à la protection diplomatique elle-même.
In so doing, he would be waiving a right to bring a claim, not a right to diplomatic protection itself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à