renforcer

Je pense que cela renforcerait certainement l'expertise et les recommandations.
I believe this could definitely strengthen the expertise and recommendations.
La paix au Moyen-Orient renforcerait un esprit mondial de dialogue.
Peace in the Middle East would reinforce a global spirit of dialogue.
Ce mécanisme renforcerait néanmoins considérablement la confiance dans le Conseil.
However, such a mechanism would greatly strengthen confidence in the Council.
Cela renforcerait l'attention égale accordée à toutes les catégories de droits.
This would reinforce the equal attention paid to all categories of rights.
Ceci renforcerait l’argument selon lequel ces animaux sont sentients.
This would reinforce the claim that these animals are sentient.
Cela renforcerait la protection en réseau entre les personnes.
That would enhance the networked protection between people.
Voilà qui renforcerait considérablement la compétitivité de l’Union européenne.
That would greatly enhance the competitiveness of the European Union.
Cela renforcerait également la mémoire institutionnelle du Bureau.
That would also enhance the institutional memory of the office.
Toujours impliqué dans le processus et l'enfant, il renforcerait les relations familiales.
Always involved in the process and the child, it would strengthen family relationships.
Cette mesure renforcerait la confiance en matière de sûreté et de sécurité.
That measure would enhance confidence in safety and security.
Cela renforcerait son rôle central et son efficacité.
This would bolster its central role and effectiveness.
Une réduction de la consommation énergétique renforcerait la compétitivité de nos biens.
A reduction in energy consumption would enhance the competitiveness of our goods.
L'interaction entre l'ALADI et l'Organisation des Nations Unies renforcerait la coopération régionale.
Interaction between ALADI and the United Nations would enhance regional cooperation.
Cela renforcerait considérablement la contribution qu'apporte le PNUE au développement durable.
That could considerably strengthen UNFP's contribution to sustainable development.
En outre, cela renforcerait le respect et la protection des droits de l'homme.
In addition, it would strengthen respect for and protection of human rights.
Une meilleure coordination renforcerait la stabilité de la zone euro.
Better coordination would enhance euro area stability.
Cela renforcerait leur intégration dans l'économie mondiale en tant que partenaires véritables.
That would enhance their integration into the world economy as effective partners.
Cela renforcerait la confiance et faciliterait la réconciliation.
This would strengthen confidence and promote reconciliation.
Cela renforcerait les synergies au sein de l'Union.
That would reinforce the synergies inside the Union.
Le faire renforcerait la paix et la sécurité internationales partout dans le monde.
Doing so would strengthen international peace and security everywhere.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser