renforcer

Cela renforcera notre position envers les autres institutions de l’UE.
This will strengthen our position towards the other EU institutions.
C'est ce qui renforcera le rôle de la famille.
This is what will strengthen the role of the family.
En redynamisant le corps, il renforcera aussi la sphère immunitaire.
By revitalizing the body, it will also strengthen the immune sphere.
L'adoption du projet de résolution A/C.1/55/L.47/Rev.1 renforcera ce processus.
The adoption of draft resolution A/C.1/55/L.47/Rev.1 will strengthen this process.
Si vous dites la vérité, ça renforcera votre cause.
If you're telling the truth, it'll sure strengthen your cause.
Le PNUD renforcera et élargira son appui à la décentralisation.
UNDP will consolidate and expand its support to the decentralization process.
Donc, si vous tombez, la zone rembourrée renforcera votre protection.
So if you fall the padded area will enhance your protection.
L'amorçage avec ANTIOXIDANTE PREART renforcera la performance anticorrosive.
Priming with ANTIOXIDANTE PREART will reinforce the anticorrosive performance.
La compétitivité interne a progressé, ce qui renforcera notre compétitivité externe.
Internal competitiveness has increased, which will strengthen our external competitiveness.
La réforme renforcera la confiance entre l'Office et les pays donateurs.
Reform would build confidence between the Agency and donor countries.
Grâce à son influence mondiale, Hill-Rom renforcera cette offre clé.
With its global reach, Hill-Rom will consolidate this key offer.
La méditation renforcera votre connexion à la lumière.
Meditation will strengthen your connection to the light.
Il renforcera également le partenariat de collaboration avec le secteur privé.
It would also strengthen the collaborative partnership with the private sector.
Cette meilleure complémentarité renforcera les messages politiques fondamentaux.
This better complementarity will strengthen the basic political messages.
L'impératif multilatéral renforcera les efforts bilatéraux et collectifs.
The multilateral imperative will strengthen bilateral and collective efforts.
Cela renforcera l'intégrité et la transparence de son action.
This will bring further integrity and transparency into its work.
Cette approche renforcera la solidarité et l'assistance mutuelle entre les États membres.
This approach will increase solidarity and mutual assistance among Member States.
L'adoption de ce rapport renforcera les droits des consommateurs.
Adoption of this report will enhance consumer rights.
Le projet e-justice bénéficiera aux citoyens et renforcera notre démocratie.
The e-Justice project will serve the people and strengthen our democracy.
Je crois que cela renforcera nos relations à l’avenir.
I believe this will strengthen our relations in future.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie