renaître

Il renaîtrait à nouveau.
He'll just be reborn.
Mais Mordekaiser savait qu'il renaîtrait des ruines incandescentes du pic effondré, roi du métal hier et demain.
But Mordekaiser knew he would be reborn, rising from the molten ruins of the fallen peak as the once and future king of metal.
Ainsi, grâce à elle, la confiance renaîtrait entre les pays voisins, et la région des Grands Lacs retrouverait la paix et la sécurité.
Confidence would thereby be re-established between neighbouring countries and peace and security would be restored to the Great Lakes region.
J'ai cru que l'Espagne renaîtrait de ses cendres, mais ce n'est pas le cas.
At one time, I thought she would return from the grave, but that is not to be.
Au moment où je l'ai vue, j'ai su que l'amour le plus pur renaitrait à chaque matin.
The moment I saw her, I knew the bravest love is born again with each new day.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit