remplacer

Tu as dit qu'il ne me remplacerait pas.
You said he wasn't going to replace me.
Mon père a toujours dit qu'aucune femme ne remplacerait ma mère.
My dad always said no woman could ever take my mother's place.
Nul n'a proposé d'élaborer un nouvel instrument qui remplacerait le TNP.
No one suggested drawing up a different instrument to replace the NPT.
L'excitation de la nouveauté remplacerait le réconfort de l'ancien ?
Could the thrill of the new replace the comfort of the old?
Quelqu'un qui me remplacerait à l'usine pour ces quelques jours...
Someone would have to take my place at the factory for two days...
S'il est approuvé, cet amendement remplacerait les amendements 2, 3 et 4.
If agreed, this would replace Amendments Nos 2, 3 and 4.
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin.
This Regulation will replace the Dublin Convention.
Dans ce cas, je suis contre, car il remplacerait le paragraphe 19.
In that case, I shall vote against, as it would replace paragraph 19.
Le règlement proposé remplacerait les dispositions correspondantes figurant dans la directive 92/102/CEE.
The regulation which is proposed would replace the relevant provisions of Directive 92/102/EEC.
Pourquoi elle remplacerait pas Tierney ?
Well, why didn't you get her to replace Tierney?
Karl Marx avait prévu que le socialisme remplacerait le capitalisme et les changements se produiraient internationalement.
Karl Marx had predicted that socialism would replace capitalism and the changes would occur internationally.
Il disait qu'on se remplacerait l'un l'autre et que personne s'en apercevrait.
He said we could take turns, and no one would know the difference.
Il a dit qu'il me remplacerait.
He said he'd cover me on watch.
Avant, il pensait que peut-être un jour Justin le remplacerait.
I know he used to think that one day maybe Justin would take over for him.
Et nous, il nous remplacerait à la première occasion.
And I think that he would replace us as soon as he got the chance.
Ce format européen remplacerait le format national qui est déjà utilisé partout à l'heure actuelle.
This is to replace the national format which is already widely in use.
Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin.
He/she would also serve as a back-up to the Andean Section leader, when necessary.
Et si ce système était en place, l’ordre absolu ne remplacerait pas le chaos des arrangements actuels.
And if it were in place, perfect order would not replace the messiness of present arrangements.
Elle remplacerait votre témoignage.
Then we could use it, instead of testimonies.
Nous réitérons également notre opposition à un président permanent du Conseil qui remplacerait la présidence tournante.
We also repeat our opposition to a permanent Council President being appointed to replace the rotating Presidency.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté