remplacer
- Exemples
Tu as dit qu'il ne me remplacerait pas. | You said he wasn't going to replace me. |
Mon père a toujours dit qu'aucune femme ne remplacerait ma mère. | My dad always said no woman could ever take my mother's place. |
Nul n'a proposé d'élaborer un nouvel instrument qui remplacerait le TNP. | No one suggested drawing up a different instrument to replace the NPT. |
L'excitation de la nouveauté remplacerait le réconfort de l'ancien ? | Could the thrill of the new replace the comfort of the old? |
Quelqu'un qui me remplacerait à l'usine pour ces quelques jours... | Someone would have to take my place at the factory for two days... |
S'il est approuvé, cet amendement remplacerait les amendements 2, 3 et 4. | If agreed, this would replace Amendments Nos 2, 3 and 4. |
Ce règlement remplacerait la Convention de Dublin. | This Regulation will replace the Dublin Convention. |
Dans ce cas, je suis contre, car il remplacerait le paragraphe 19. | In that case, I shall vote against, as it would replace paragraph 19. |
Le règlement proposé remplacerait les dispositions correspondantes figurant dans la directive 92/102/CEE. | The regulation which is proposed would replace the relevant provisions of Directive 92/102/EEC. |
Pourquoi elle remplacerait pas Tierney ? | Well, why didn't you get her to replace Tierney? |
Karl Marx avait prévu que le socialisme remplacerait le capitalisme et les changements se produiraient internationalement. | Karl Marx had predicted that socialism would replace capitalism and the changes would occur internationally. |
Il disait qu'on se remplacerait l'un l'autre et que personne s'en apercevrait. | He said we could take turns, and no one would know the difference. |
Il a dit qu'il me remplacerait. | He said he'd cover me on watch. |
Avant, il pensait que peut-être un jour Justin le remplacerait. | I know he used to think that one day maybe Justin would take over for him. |
Et nous, il nous remplacerait à la première occasion. | And I think that he would replace us as soon as he got the chance. |
Ce format européen remplacerait le format national qui est déjà utilisé partout à l'heure actuelle. | This is to replace the national format which is already widely in use. |
Il remplacerait également le chef de la section des Andes en cas de besoin. | He/she would also serve as a back-up to the Andean Section leader, when necessary. |
Et si ce système était en place, l’ordre absolu ne remplacerait pas le chaos des arrangements actuels. | And if it were in place, perfect order would not replace the messiness of present arrangements. |
Elle remplacerait votre témoignage. | Then we could use it, instead of testimonies. |
Nous réitérons également notre opposition à un président permanent du Conseil qui remplacerait la présidence tournante. | We also repeat our opposition to a permanent Council President being appointed to replace the rotating Presidency. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !