remobiliser
- Exemples
Il est important de remobiliser nos alliés et gagner la guerre contre les terroristes. | It is important to mobilize again our allies and win the war against terrorists. |
Comment les remobiliser ? | How do we get them back? |
La Mission n'a ménagé aucun effort pour remobiliser les dirigeants serbes du Kosovo dans la région de Mitrovica au sujet des questions fondamentales touchant leur communauté. | The Mission has made an intense effort to re-engage Kosovo Serb leaders in the Mitrovica region on key issues affecting their communities. |
Nous avons donc décidé de passer à autre chose et de nous remobiliser car nous voulions conclure cette superbe semaine avec une médaille. Je suis évidemment très très heureuse. | We just decided to clean up our minds and pulled together again for we wanted to finish what has been a very good week for us with a medal. |
Ces programmes visent à mobiliser ou à remobiliser les jeunes en leur fournissant une aide personnalisée et des évaluations psychologiques, et en les formant aux compétences élémentaires, à la recherche d’emploi, aux compétences relationnelles et aux compétences de base indispensables dans la vie quotidienne. | These programmes engage or re-engage young people by offering individual case management; psychological assessments; training in literacy and numeracy, employment, job seeking, interpersonal and basic life skills. |
L'un des principaux objectifs de la célébration du dixième anniversaire de l'Année internationale de la famille était de remobiliser le public pour qu'il prête une plus grande attention à la famille et soutienne plus vigoureusement les politiques et les programmes axés sur elle. | One of the major objectives of the observance of the tenth anniversary of the International Year of the Family has been to revitalize public attention directed towards the family and to renew support for family policies and programmes. |
Déterminés et concentrés sur leur objectif, les pilotes du Dakar se distinguent aussi par leur capacité à se remobiliser en direction des prochaines échéances. | Determined and focused on their objectives, the Dakar competitors also standout by their ability to regroup towards their next challenges. |
Examinons ensemble quelles initiatives prendre pour exprimer une forte protestation contre ces essais et remobiliser plus généralement l'opinion sur les enjeux de la paix. | Let us consider together what initiatives to take to express a strong protest against these tests and more generally to stimulate public opinion on the issue of peace. |
La Belgique voit dans ce Pacte l'occasion d'un partenariat renouvelé entre la communauté internationale et l'Iraq, ainsi qu'un moyen de remobiliser les énergies pour la reconstruction. | Belgium believes that the Compact is an opportunity to renew the partnership between the international community and Iraq, as well as a chance to remobilize efforts to rebuild Iraq. |
Cependant, si les Séparatistes réussissent, le combat se poursuit à l'intérieur du destroyer stellaire classe Venator, où la République Galactique doit maintenant se réfugier et se remobiliser pour un affrontement final. | If the Separatists prove successful, however, the combat continues to the interiors of the Venator-class Star Destroyer, where the Galactic Republic must now take refuge and regroup for a final stand. |
Monsieur le Président, se relever n’est pas un problème, lorsqu’on a chuté et, par conséquent, comme le disait le commissaire Barnier, il faut effectivement remobiliser les opinions publiques et nos hommes politiques nationaux. | – Mr President, it is not difficult to get up again when you have fallen down, so, as Commissioner Barnier was saying, we need to remobilise public opinion and our national politicians. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !