reiterate

I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
Je tiens à réitérer ma sincère reconnaissance pour cette contribution.
I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
Je tiens à réitérer mes sincères remerciements pour cette contribution.
Finally, I wish to reiterate the role of international cooperation.
Enfin, je souhaiterais réaffirmer le rôle de la coopération internationale.
In that context, Libya wishes to reiterate the following points.
Dans ce contexte, la Libye tient à réaffirmer les points suivants.
This is unacceptable, and we reiterate our condemnation of this policy.
Cela est inacceptable, et nous réitérons notre condamnation de cette politique.
It is disappointing that we have to reiterate it today.
Il est décevant que nous ayons à le répéter aujourd'hui.
We reiterate our call for the lifting of this embargo.
Nous réitérons notre appel à la levée de l'embargo.
We reiterate our condemnation of such actions, which are unacceptable.
Nous réitérons ici notre condamnation de tels agissements, qui sont inacceptables.
We reiterate our support for Iraq and its territorial integrity.
Nous réaffirmons notre appui à l'Iraq et à son intégrité territoriale.
Thirdly, we reiterate the ongoing importance of conflict prevention.
Troisièmement, nous réitérons l'importance permanente de la prévention des conflits.
We reiterate our firm commitment to further strengthening South-South cooperation.
Nous réaffirmons notre ferme volonté de renforcer encore la coopération Sud-Sud.
We reiterate our support for the work of UNMISET.
Nous réitérons notre appui aux travaux de la MANUTO.
My delegation would like to reiterate our position on both items.
Ma délégation souhaiterait réaffirmer notre position sur ces deux sujets.
Today we reiterate our position, which can be summarized as follows.
Aujourd'hui nous réaffirmons notre position, qui peut se résumer comme suit.
We reiterate our attachment to universal adherence to the Agreement.
Nous réaffirmons notre attachement à l'adhésion universelle à cet Accord.
They reiterate their arguments on the exhaustion of domestic remedies.
Ils réitèrent leurs arguments sur l'épuisement des voies de recours internes.
I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
Je tiens à lui réitérer ma sincère reconnaissance pour cette contribution.
Let me reiterate our full support to the two Tribunals.
Je souhaiterais redire notre plein appui aux deux Tribunaux.
Before concluding, I would like to reiterate our prime concern.
Avant de terminer, je voudrais réitérer notre principale préoccupation.
I would like to reiterate the need for such consultations.
Je voudrais réitérer la nécessité de telles consultations.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris