réitérer

Je tiens à réitérer ma sincère reconnaissance pour cette contribution.
I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
Je tiens à réitérer mes sincères remerciements pour cette contribution.
I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
Ce pourrait être le bon moment pour réitérer cette demande.
This may be a good time to repeat this request.
Sur ce point, la Commission ne peut que réitérer sa position.
On this point the Commission can only restate its position.
Je tiens à lui réitérer ma sincère reconnaissance pour cette contribution.
I wish to reiterate my sincere appreciation for this contribution.
Avant de terminer, je voudrais réitérer notre principale préoccupation.
Before concluding, I would like to reiterate our prime concern.
Je voudrais réitérer la nécessité de telles consultations.
I would like to reiterate the need for such consultations.
Je veux réitérer l'avertissement de Révélation 22 :19.
I want to reiterate the warning of Revelation 22:19.
J'aimerais réitérer ma reconnaissance et mes remerciements à M. Sevan.
I wish to reiterate my appreciation and thanks to Mr. Sevan.
Ma délégation tiens à réitérer cette position sans ambiguïté ici aujourd'hui.
My delegation wishes to reiterate that unambiguous position here again today.
Le réitérer dans cette proposition serait par conséquent superflu.
Reiterating it in this proposal would therefore be superfluous.
Ils ont été évoqués et je voudrais les réitérer ici.
They have been mentioned, and I would reiterate them once here.
Nous devons réitérer notre condamnation totale du terrorisme.
We must reiterate our utter condemnation of terrorism.
Troisièmement, je voudrais réitérer la nécessité d'élaborer des accords de réadmission.
Thirdly, I must reiterate the need to draw up readmission agreements.
Je n'ai pas besoin de réitérer le débat autour d'Europol.
I do not need to repeat the Europol debate.
Tous les outils pour construire, tester et réitérer facilement et rapidement.
All the tools to build, test and iterate - quickly and easily.
Pour terminer, je voudrais réitérer la position claire du Koweït.
In closing, let me reiterate Kuwait's clear position.
Permettez-moi de réitérer et de souligner les points principaux de mon rapport.
Allow me to reiterate and highlight the main points of my report.
Dans ces circonstances, je ne peux que réitérer mes mises en garde.
Under those circumstances, I can only reiterate my warnings.
Je voudrais, ici, réitérer brièvement la position de la République tchèque.
Here, let me briefly reiterate the position of the Czech Republic.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer