reinstate

We will not be able to reinstate your profile.
Nous ne serons pas en mesure de rétablir votre profil.
We might have been able to reinstate the mortgage then.
Nous aurions été en mesure de rétablir l'hypothèque alors.
The vice president accepted this check to reinstate the mortgage.
Le vice-président a accepté ce chèque de rétablir l'hypothèque.
My only defense was to try to reinstate the mortgage.
Ma seule défense était d'essayer de rétablir l'hypothèque.
Again, I restate my intention to reinstate the mortgage.
Encore une fois, je reformule mon intention de rétablir l'hypothèque.
The government had in fact continued to reinstate pay equity.
Le gouvernement avait par ailleurs continué à rétablir l'équité salariale.
Our rapporteur proposes to reinstate them, and she is right.
Notre rapporteur propose de la rétablir et elle a raison.
I talked to Brenda, and she's agreed to reinstate you.
J'ai parlé à Brenda, et elle accepte de te réintégrer.
Where can I buy, gift, transfer, extend or reinstate Miles?
Où puis-je acheter, donner, transférer, prolonger ou rétablir des Miles ?
Should the government reinstate the long form mandatory census?
Le gouvernement devrait-il rétablir le long formulaire de recensement obligatoire ?
I'd like to propose that we reinstate a beauty pageant.
J'aimerais proposer qu'on réintroduise un concours de beauté.
I would need about $20,000 to reinstate the mortgage.
Il me faudrait environ 20.000 dollars pour rétablir l'hypothèque.
We will not be able to reinstate your profile.
Nous ne pourrons pas restaurer votre profil.
When we receive a counter notification, we will reinstate the material in question.
Lorsque nous recevons une notification, nous allons remettre le matériel en question.
It is quite a possibility to reinstate it.
Il est tout à fait possible de la rétablir.
The new Director told me to reinstate you.
Le nouveau directeur m'a demandé de vous ré-engager.
The money to reinstate the mortgage is expected to come from two different sources.
L'argent de rétablir l'hypothèque devrait provenir de deux sources différentes.
That enabled ordinary decent people to reinstate respectable values.
Des gens honnêtes ordinaires ont ainsi pu rétablir des valeurs respectables.
I can't reinstate you, Jack.
Je ne peux pas vous réintégrer, Jack.
Should the government reinstate the Building and Construction Commission (ABCC)?
Le gouvernement devrait rétablir la Commission du bâtiment et de la construction (ABCC) ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X