regretter

Pour l'amour de ses enfants, il ne regrettait rien.
For the sake of his children he did not regret anything.
Papa regrettait ce qui s'est passé entre vous deux.
Dad regretted what happened between you two.
Et il regrettait que vous soyez loin de lui.
And he regretted you were away from him.
Il a dit que c'était ce qu'il regrettait le plus.
He said that's what he regretted most.
Il m'a dit que c'était ce qu'il regrettait le plus.
He said that's what he regretted most.
Elle disait qu'elle regrettait pas mal de choses qu'elle avait faites.
She said she regretted a lot of things she'd done.
Elle regrettait d'avoir parlé à son père de moi et d'Alice.
She felt guilty about telling her father about me and Alice.
Il regrettait tellement ce qu'il s'est passé avec toi. Il ...
He regretted what happened with you so much.
Baker a déclaré qu'il regrettait de le faire.
Baker said he regretted doing this.
Et si elle regrettait Panisse ? Il rit.
I wonder if she has no regrets. with Panisse.
Elle m'a dit qu'elle le regrettait.
No, but she did tell me she was very sorry.
Il a dit qu'il regrettait, mais qu'elles n'étaient pas à moi.
He said he wished there was another way, that they didn't belong to me.
Il regrettait tellement, le pauvre.
He is so sorry, the poor boy.
Maintenant, elle regrettait de ne pas avoir tort.
But now she wished she was wrong.
Il a dit qu'il regrettait.
He said he regretted it.
Il regrettait l'animation, le mouvement, la vie d'autrefois, dans la fosse si laborieusement exploitée.
He missed the former animation, movement, and life in the well-worked pit.
Il était parti depuis si longtemps, je pensais qu'il regrettait même m'avoir eu.
He was gone so much of the time, I figured he regretted even having me.
Malgré une campagne difficile, Yves Matton tenait à indiquer qu'il ne regrettait pas son retour.
Despite a difficult campaign, Matton said the series rewarded that decision.
Il ne regrettait rien.
He wasn't sorry for it, or anything.
Il a dit qu'il regrettait.
She already said she was sorry.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet