regretter

Je regrettai beaucoup la voie triste vitale moyennant l’occultation de quelque chose d’importante.
I lamented very much the sad way of life by hiding something important.
Je regrettai immensément que je ne pus pas me rencontrer avec deux de mes soeurs.
I was sorry immensely that I could not meet with two of my sisters.
Je le regrettai.
I get it.
Je regrettai mon terroir de Koguryo avec de l’affection grande pour son atmosphère, vent, ciel, bruit et haleine de Mère Terre Grande.
I yearned for my home land of Koguryo with great affection for its atmosphere, wind, sky, sound and breath of Great Mother Earth.
Je regrettai des âmes gentilices qui eussent vu aussi ce lumiérissage historique qui connectât ma vie en transcendant un lapsus grand temporel et me sentis très obligée à ceci.
I yearned for souls of people who had also seen this historic light-scape that connected my life transcending a great elapse of time and I felt greatly obliged to this.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie