refuge

Mon refuge avait disparu, mais les sentiments restaient en moi.
My refuge was gone, but the feelings stayed within me.
Il est un refuge international important pour les oiseaux migrateurs.
It is an important international refuge for migratory birds.
L'hôtel Avenida est le principal refuge pour la nuit.
The Avenida hotel is the principal refuge for the night.
Vous avez 16 mouvements (4 années réelles) pour gérer votre refuge.
You have 16 moves (4 real years) to manage your haven.
Cet appartement spacieux sera votre refuge au cœur de Trastevere.
This spacious apartment will be your refuge in the heart of Trastevere.
Le refuge cubain de Pablo Neruda et Marlon Brando.
The Cuban hideaway of Pablo Neruda and Marlon Brando.
Elle sera mon refuge et ma consolation dans mes peines.
It will be my refuge and my consolation in suffering.
Les hommes trouvent toujours refuge et courage sous sa protection.
People always find shelter and courage under her protection.
Tu ne m'avais pas dit qu'elle était dans un refuge.
You didn't tell me she was in a shelter.
Après 6 heures de randonnée, vous atteindrez le refuge Horombo (3720m).
After 6 hours of hiking, you will reach Horombo Hut (3720m).
Nous avons un lit au refuge si vous voulez.
We've a bed at the shelter if you want it.
Cela peut être accompli seulement en prenant le refuge dans l'âme.
That can be accomplished only by taking refuge in the soul.
Cet endroit a vraiment été un refuge pour moi.
This place has really been a refuge for me.
Les gastronomes curieux de grands vins ont trouvé leur refuge !
Gastronomes curious about great wines have found their refuge!
Dans un orage d'hiver il offre le seul refuge du désastre.
In a winter storm it offers the only refuge from disaster.
Mais comme tu le vois, on a trouvé un refuge.
But as you can see, we have found sanctuary.
Le lodging est un lieu d'évasion et de refuge.
The lodging is a place of escape and refuge.
A Juba les églises ont été un lieu de refuge.
At Juba churches were a place of refuge.
La marina de l'Estartit constitue un refuge pour tous les capitaines.
The marina of l'Estartit provides a safe haven for all captains.
Oh, j'allais en fait chercher des provisions pour le refuge.
Oh, I was actually getting groceries for the shelter.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant