reformer
- Exemples
Luther et ses disciples n’avaient pas inventé la religion reformée. | Luther and his followers did not invent the reformed religion. |
Luther et ses compagnons n'ont pas inventé la religion reformée. | Luther and his followers did not invent the reformed religion. |
Que l'Organisation des Nations Unies ait besoin d'être reformée ne fait aucun doute. | That the United Nations needs to be reformed is without doubt. |
Une place spéciale revient à la Commission nationale pour la coopération avec l'UNESCO qui a été reformée par l'arrêté ministériel du 26 novembre 1984. | Of special importance is the National Commission for Cooperation with UNESCO, which was reformed by the ministerial decree of 26 November 1984. |
Déjà en 1975, l'éducation a été reformée avec comme premier objectif, la scolarisation de tous les enfants de 2 à 15 ans. | As long ago as 1975, the education system was reformed,90 and school attendance by all children between the ages of 2 and 15 became its primary objective. |
L'expérience vécue des interventions de l'ONU nous conforte dans l'idée que le monde a plus que jamais besoin d'une ONU reformée et forte. | Our first-hand experience of United Nations intervention strengthens our belief that now, more than ever, the world needs a strong, reformed United Nations. |
Elles peuvent en disposer pour un temps mais le coordinateur suggère qu'ils pourraient être perdus dans six mois si la DAT est reformée et veut les récupérer. | They may have them for a short time but there is some suggestion from the coordinator that they may be lost in six months time if DAT is reformed and wants those slots back. |
Quand la communauté scientifique se sera reformée, de nouvelles cartes du ciel seront redessinées, et on se grattera simplement la tête en voyant que les cieux aussi auront changé. | When the scientific community has regrouped, new maps of the sky will be redrawn, with only an occasional scratch of the head as to why the skies, too, have changed. |
Reformée et avec de nombreux extras. | Reformed and with many extras. |
La maison a été réformée et réhabilitée dans son intégralité. | The house has been reformed and rehabilitated in its entirety. |
La PAC n'est pas parfaite, mais elle a été réformée. | The CAP is not perfect, but it has been reformed. |
Luther et ses disciples n’avaient pas inventé une religion réformée. | Luther and his followers did not invent the reformed religion. |
Elle a été totalement réformée avec des matériaux de première qualité. | It has been totally reformed with first quality materials. |
Aujourd'hui plus que jamais, notre Organisation a besoin d'être réformée. | Today more than ever, our Organization is in need of reform. |
En même temps, nous croyons que la PAC doit être réformée. | At the same time, we believe that the CAP should be reformed. |
Vente Appartement réformée à San Vicente de la Barquera. | For sale Terrace Flat in San Vicente de la Barquera. |
La gestion de PHARE doit également être réformée. | The management of PHARE is also to be reformed. |
La Commission de l'intégration des Roms a également été réformée. | The Commission on Roma Integration has also been updated. |
En avril 1999 la procédure d'appel a également été réformée. | In April 1999 the appellate instance was also reformed. |
Maintenant cette créature nouvelle n'est pas simplement une ancienne créature réformée. | Now the new creature is not just a reformed old creature. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !