refinery

The refinery has a capacity of 190,000 barrels a day.
La raffinerie possède une capacité de 90.000 barils par jour.
The group then inspected all the installations of the refinery.
Le groupe a ensuite inspecté toutes les installations de la raffinerie.
Yes, but before all that, I saw someone in the refinery.
Oui, mais avant ça, j'ai vu quelqu'un dans la raffinerie.
The road passes through the sugar refinery of Terracine.
La route traverse la raffinerie de sucre de Terracine.
The investment project clearly defines a separate investment for each refinery.
Le projet définit clairement un investissement distinct pour chaque raffinerie.
North of the refinery, you'll see a hospital.
Au nord de la raffinerie, vous verrez un hôpital.
Additionally, it is an essential gas in refinery processes.
De plus,c'est un gaz essentiel dans les procédés de raffinage.
It is situated in the compound of oil refinery.
Il est situé dans l’enceinte de la raffinerie de pétrole.
I've got a meeting in Tulsa about the refinery.
J'ai une réunion à Tulsa au sujet de la raffinerie.
There is a sugar refinery two miles from here.
Il y a une raffinerie de sucre à deux kilomètres d'ici.
In 1997 this company put a small refinery into operation.
En 1997, cette société a mis en service une petite raffinerie.
Those two were in the refinery all the time.
Ces deux-là étaient dans la raffinerie depuis le début.
This is the biggest strike of refinery workers in 35 years.
C’est la plus grande grève des travailleurs des raffineries depuis 35 ans.
No, he is still in the refinery.
Non, il est toujours dans la raffinerie.
To resolve these issues, the refinery was open to new ideas.
Pour résoudre toutes ces questions, la raffinerie était ouverte aux idées novatrices.
Cladding for the upper areas of oil refinery crude columns.
Revêtement pour les secteurs supérieurs des colonnes brutes de raffinerie de pétrole.
This isn't like when I resigned from the refinery.
C'est différent de quand j'ai démissionné de la raffinerie.
Instead, the refinery was quickly back to full productivity.
En lieu et place, la raffinerie a rapidement récupéré sa productivité.
The team then checked some of the equipment and inspected the refinery.
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
I told you, he's got an uncle that works in a refinery.
Je t'ai dit, il a un oncle qui travaille dans une raffinerie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe