raffinerie

La raffinerie possède une capacité de 90.000 barils par jour.
The refinery has a capacity of 190,000 barrels a day.
Le groupe a ensuite inspecté toutes les installations de la raffinerie.
The group then inspected all the installations of the refinery.
Oui, mais avant ça, j'ai vu quelqu'un dans la raffinerie.
Yes, but before all that, I saw someone in the refinery.
Aucune raffinerie n’a été construite aux USA depuis 1976.
No refineries have been built in the USA since 1976.
La route traverse la raffinerie de sucre de Terracine.
The road passes through the sugar refinery of Terracine.
Le projet définit clairement un investissement distinct pour chaque raffinerie.
The investment project clearly defines a separate investment for each refinery.
Au nord de la raffinerie, vous verrez un hôpital.
North of the refinery, you'll see a hospital.
Il est situé dans l’enceinte de la raffinerie de pétrole.
It is situated in the compound of oil refinery.
J'ai une réunion à Tulsa au sujet de la raffinerie.
I've got a meeting in Tulsa about the refinery.
Il y a une raffinerie de sucre à deux kilomètres d'ici.
There is a sugar refinery two miles from here.
En 1997, cette société a mis en service une petite raffinerie.
In 1997 this company put a small refinery into operation.
Ces deux-là étaient dans la raffinerie depuis le début.
Those two were in the refinery all the time.
Non, il est toujours dans la raffinerie.
No, he is still in the refinery.
Pour résoudre toutes ces questions, la raffinerie était ouverte aux idées novatrices.
To resolve these issues, the refinery was open to new ideas.
Revêtement pour les secteurs supérieurs des colonnes brutes de raffinerie de pétrole.
Cladding for the upper areas of oil refinery crude columns.
C'est différent de quand j'ai démissionné de la raffinerie.
This isn't like when I resigned from the refinery.
En lieu et place, la raffinerie a rapidement récupéré sa productivité.
Instead, the refinery was quickly back to full productivity.
Ensuite, l'équipe a vérifié certains équipements et inspecté la raffinerie.
The team then checked some of the equipment and inspected the refinery.
Je t'ai dit, il a un oncle qui travaille dans une raffinerie.
I told you, he's got an uncle that works in a refinery.
Je n'ai pas l'intention de construire une raffinerie.
I have no intention of building a refinery.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette