rediscovery

Its rediscovery goes back to work in the years 1829-1830.
Sa redécouverte remonte aux travaux réalisés dans les années 1829-1830.
Since its rediscovery in 1992, it has become a mecca for archaeologists.
Depuis sa redécouverte en 1992, il est devenu incontournable pour les archéologues.
It shows us the road to reciprocal rediscovery and reconciliation.
Elle nous indique le chemin de la redécouverte et de la réconciliation réciproque.
It points to the path of reciprocal rediscovery and reconciliation.
Elle nous indique le chemin de la redécouverte réciproque et de la réconciliation.
Introducing laminine ™, a breakthrough in the rediscovery of perfect health.
Présentation de la laminine ™, une percée dans la redécouverte de la santé parfaite .
Portulac and parsnip, Jerusalem artichoke and nasturtium await their rediscovery here.
Portulac et le panais, le topinambour et le capucine attendent leur redécouverte ici.
In the nine he had his rediscovery.
En neuf ans, il avait sa redécouverte.
Its rediscovery by lovers of fine foods probably dates to the 1950s.
Sa redécouverte gastronomique remonte probablement aux années 50.
This is an opportunity to blend tradition and the modern rediscovery of ancient skills.
Il s'agit d'une occasion de mêler tradition et redécouverte moderne de pratiques anciennes.
The rediscovery of the cardinal virtues and true ideals is extremely necessary today.
La redécouverte des vertus cardinales et des véritables idéaux est aujourd’hui pressante et nécessaire.
However, the British rediscovery of the social subject occurred too late and too soon.
Néanmoins, la redécouverte Anglaise de l’individu social a eu lieu trop tard et trop tôt.
Therefore the Jubilee Year calls for a rediscovery of the meaning and value of work.
L'Année jubilaire invite donc à une redécouverte du sens et de la valeur du travail.
For many men, playing with Lelo Loki Wave will be all a rediscovery of their sexuality.
Pour beaucoup d’hommes, jouant avec la vague de Loki Lelo seront tous une redécouverte de leur sexualité.
A better future for all is possible, if it is founded on the rediscovery of fundamental ethical values.
Un avenir meilleur pour tous est possible, si on le fonde sur la redécouverte des valeurs éthiques fondamentales.
Matcha tea is the tea world's most exciting rediscovery of the 21st century.
Le Matcha est sans doute la redécouverte la plus passionnante du 21ème siècle dans l'univers du thé.
The word Retrouvaille™ (pronounced re-tro-vi with a long i.) is a French word meaning rediscovery.
Le mot Retrouvaille ™ (prononcé re-tro-vi avec un i. de long) est un mot français qui signifie redécouverte.
The recent restoration of the mosaics on the ceiling and on the walls has led to their rediscovery.
La restauration récente des mosaïques au plafond et sur les murs a permis de les redécouvrir.
Before its rediscovery, nothing was known about its appearance, habitat or cultivation.
Avant sa redécouverte, on ne connaissait rien au sujet de son aspect, de son habitat ou de sa culture.
Since its creation in 1986 it has played a considerable role in the rediscovery of 19th century art.
Il a depuis sa création en 1986 joué un rôle dans la redécouverte de l’art du XIXe siècle.
Nor should we neglect the frequent references to the rediscovery of Lectio Divina.
Nous ne pouvons omettre, par ailleurs, les fréquentes références faites à l'importance de la redécouverte de la Lectio Divina.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris