redacted

It's been redacted, but you'll get the gist.
Elle a été un peu retravaillée, mais vous aurez l'essentiel.
And look at that, not a word redacted.
Et regarde ça, pas un mot corrigé.
Unless it got redacted already, don't repeat it.
Sauf si c'est déjà supprimé, ne le répétez pas.
And you think this redacted file will help you to do that?
Et tu penses que ce dossier expurgé va t'aider à y arriver ?
Transcripts from court hearings were redacted prior to being made public.
Les comptes rendus d'audience ont été caviardés avant leur publication.
That's the part that was redacted.
C'est la partie qui était noircie.
A redacted version is published below as part of a content-sharing agreement.
Une version adaptée est publiée ci-dessous dans le cadre d'un accord de partage de contenus.
They have not been redacted in the same order as we know them today.
Ils n’ont pas été rédigés chronologiquement selon l’ordre que nous leur connaissons aujourd’hui.
Anomalous/classified data has been redacted.
Les données anormales/classifiées ont été supprimées.
Everyone, I'd like to introduce you to my son, John middle name redacted Swanson.
Tout le monde, je voudrais vous présenter mon fils John, deuxième prénom expurgé Swanson.
The material has been redacted on the basis of two principles known to the Council.
Le matériel a été rédigé sur la base de deux principes bien connus du Conseil.
Her name's been redacted.
Son nom a été effacé.
Most of it's redacted.
La plupart a été expurgé.
According to Roskomnadzor, the ban was lifted due to the information on hashish being redacted.
Selon le Roskomnadzor, le blocage a été levé car l'information sur le haschisch a été réécrite.
They are at times redacted or delivered in such a way that they cannot be used in court.
Ils sont quelquefois rédigés ou livrés de telle façon qu'ils ne peuvent être utilisés en justice.
My boss is here, and he's got a book with a redacted chapter that you'll be interested in.
Mon patron est ici, et il a un livre avec un chapitre expurgée que vous serez intéressé par.
Well, we don't know much right now, and the files we found on her are mostly redacted.
On ne sait pas grand chose, et les fichiers que l'on a trouvés sont à moitié rédigés.
We also freely use and share aggregated and redacted information that cannot be used to identify you individually.
Nous utilisons et partageons également des informations agrégées et rédigées ne pouvant pas être utilisées pour vous identifier en tant qu'individu.
We do not store your payment card information other than a redacted credit card number, which is provided to the local florist.
Nous ne conservons pas vos informations de paiement par carte autre qu'un numéro de carte de crédit censuré qui est envoyé au fleuriste régional.
It can be printed for free to assist in diagnostic reflections, as long as no line is redacted or altered, including the introduction or final paragraphs.
Il peut être imprimé gratuitement pour faciliter le diagnostic, tant qu'aucune ligne n'est expurgée ou altérée, y compris les paragraphes d'introductions ou finales.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté