redécouvrir

Nouveau style culinaire qui cherche à redécouvrir de nombreux ingrédients locaux.
New culinary style that seeks to rediscover many local ingredients.
Le temps de redécouvrir IGT est maintenant sur nous.
The time to rediscover IGT is now upon us.
Je propose de redécouvrir les idées de Pitirim Sorokin.
I propose to rediscover the ideas of Pitirim Sorokin.
Nous devons redécouvrir la force de cette annonce.
We must rediscover the strength of this announcement.
Venez la découvrir ou redécouvrir au restaurant Le Kashemir à Rouen.
Come and discover or rediscover the Kashemir restaurant in Rouen.
Des artistes vous invitent à redécouvrir Amsterdam sous un autre visage.
Artists invite you to discover Amsterdam in a different guise.
Le Carême est un temps où nous pouvons redécouvrir la prière.
Lent is a time when we can rediscover prayer.
Un voyage dans la nature à redécouvrir les origines de cette merveilleuse terre.
A trip into nature to rediscover the origins of this wonderful land.
J'aimerais quitter la ville et redécouvrir la nature.
I'd like to leave the city and rediscover nature.
En ce temps de nouvelle évangélisation, nous devons redécouvrir ce trait.
In a time of new evangelization we must rediscover this character.
Ainsi nous pourrons redécouvrir l'image véritable, cachée par les apparences.
And thus, we will rediscover the true image concealed beneath appearances.
La Fraternité d'aujourd'hui a besoin de redécouvrir et d'approfondir cette première intuition.
The Fraternity of today needs to rediscover and deepen this first intuition.
Nous devons redécouvrir cette notion de fraternité dans ce dialogue entre les civilisations.
We must rediscover that notion of fraternity in this dialogue among civilizations.
Il est temps de redécouvrir votre créativité !
It's time to rediscover your creativity!
Nous avons peut-être besoin de réenchanter le monde et de redécouvrir son caractère sacré.
We may need to re-enchant the world and rediscover its sacredness.
Application après application redécouvrir leur beauté naturelle.
Application after application rediscover their natural beauty.
Sa principale contribution fut de redécouvrir la dialectique, originellement inventée par les Grecs.
His great contribution was to rediscover dialectics, originally invented by the Greeks.
C'est l'occasion de découvrir ou redécouvrir la capitale des Pays Bas.
This is an opportunity to discover or rediscover the capital of the Netherlands.
Vous risquez-vous à redécouvrir votre corps ?
Do you dare to rediscover your own body?
Venez redécouvrir les uns les autres dans le calme de nos chambres d'hôtes.
Come rediscover one another in the quiet of our guest rooms.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à