red herring

So which one of the scientists is the red herring?
Alors, lequel des scientifiques est le leurre ?
We just lost her as a red herring.
On l'a juste perdue comme habile diversion.
Clube suggests that the iridium anomaly may, therefore, be a big red herring.
Clube suggère que l'anomalie de l'iridium peut, en conséquence, être une fausse piste.
You, my dear Doctor, are about to become a red herring.
Vous, docteur, allez devenir un appât.
The U.S. government says publicly that's what it uses, but it's a red herring.
Le gouvernement Américain a dit publiquement que c'est ce qu'il utilise, mais c'est pour brouiller les pistes.
It's a red herring.
C'est un leurre.
Marine training can be a red herring.
Effectivement, ça peut être une diversion.
It's a red herring.
C'est une diversion.
It's a red herring.
C'est un faux problème.
The globalisation of the economy is a red herring here and cyclical crises have absolutely nothing to do with it.
La globalisation de l'économie se présente ici comme un piège, et cela n'a rien à voir avec les crises cycliques.
Oh, so, for no reason, I've just been carrying around this red herring?
- Je veux cette photo.
I fear that one of the reasons is that it is a nice red herring, because one then does not need to talk about the billions that are spent at national level.
Je crains que ceci ne constitue une belle man ?uvre de diversion pour ne pas parler des milliards dépensés à l'échelle nationale.
The issue of the gas-tight doors is a red herring because the Nazis ordered these doors 22 months before the issue of air raid shelters ever presented itself.
La question des portes étanches au gaz n’est que tergiversation, car les nazis avaient commandé ces portes 22 mois avant même que l’utilisation d’abris antiaériens ne soit considérée.
But alas, unmasked by pro-Syrian militants who had identified his IP, anti-Assad activist Tom MacMaster was forced to admit that Amina Abdallah Arraf did not exist and that his blog had been a red herring.
Démasqué par des militants pro-Syriens qui avaient identifié son IP, l’activiste anti-Assad Tom MacMaster a dû reconnaître qu’Amina Abdallah Arraf n’existait pas et que son blog était un leurre.
Mr President, it is a red herring to say that we cannot get effective EU action on crime, terrorism and civil liberties without a new Constitution.
- Monsieur le Président, dire que nous ne pouvons pas agir efficacement à l’échelon européen en matière de criminalité, de terrorisme et de libertés civiles sans une nouvelle constitution, c’est de la diversion.
I therefore regard this as a legal red herring and I would prefer to concentrate on the merits of Mrs Sanders-ten Holte's proposals because they will give the consumer travelling by air rights which have been lost for a long time.
Je considère donc cette affaire comme une diversion juridique et je préférerais concentrer mon attention sur la valeur des propositions émises par Mme Sanders-ten Holte car celles-ci accordent aux consommateurs voyageant par avion des droits qu' ils avaient perdus depuis longtemps.
Some say that criminalizing acts of aggression may jeopardize legitimate efforts at humanitarian intervention, but this is certainly a red herring.
Certains disent que la criminalisation des actes d'agression pourrait mettre en danger les tentatives légitimes d'intervention humanitaire, mais ce n'est probablement qu'un leurre.
No, no, no, no. Red herring.
Non. Non, non, non, non, non.
At worst, the site created the red herring accounts.
Au pire, le site a créé les comptes de hareng rouge.
No, Mr. Green, communism is just a red herring.
Non, le communisme n'est qu'une fausse piste.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie