recuperate

Afterwards you can come to the beach with us and recuperate.
Après ça, tu peux venir avec nous à la plage et récupérer.
Objective Restore the fun of sport, prepare or recuperate from a competition.
Objectif Retrouver le goût du sport, préparer ou récupérer d’une compétition.
Now, have you had the chance to recuperate since our last meeting?
As-tu eu la chance de récupérer depuis notre dernière rencontre ?
The possibility to recuperate those lessons is at the discretion of the school.
La possibilité de récupérer ces leçons est à la discrétion de l'école.
What she needs to recuperate is to work.
Ce dont elle a besoin pour se remettre c'est de travailler.
It seems like the perfect place for her to recuperate.
C'est le parfait endroit pour qu'elle se repose.
This will allow your body to recuperate.
Cela permettra à votre corps de récupérer.
I'll stay and recuperate as fast as I can.
Je vais rester et récupérer aussi vite que possible.
He's being sent away for three months to recuperate.
Il est renvoyé 3 mois pour récupérer.
But I've had two years to recuperate.
Mais j'ai eu deux ans pour me remettre.
I think she needs more time to recuperate.
Je pense qu'elle a besoin de plus de temps pour s'en remettre.
But for the elderly, it is often necessary to recuperate the normal menstrual cycle.
Mais pour les personnes âgées, il est souvent nécessaire récupérer un cycle menstruel normal.
Besides, I certainly can't recuperate here.
Et puis, je ne pourrai pas me rétablir ici.
After the cycle, drugs like HCG or Clomid/Nolvadex will allow the microorganism to recuperate.
Après le cycle, des médicaments comme HCG ou Clomid / Nolvadex permettront le micro-organisme à récupérer.
After the cycle, drugs like HCG or Clomid/Nolvadex will permit the organism to recuperate.
Après le cycle, des médicaments comme HCG ou Clomid / Nolvadex permettront à l'organisme de récupérer.
After the cycle, medications like HCG or Clomid/Nolvadex will allow the microorganism to recuperate.
Après le cycle, des médicaments comme HCG ou Clomid / Nolvadex permettront à l'organisme de récupérer.
After the cycle, medications like HCG or Clomid/Nolvadex will enable the microorganism to recuperate.
Après le cycle, des médicaments comme HCG ou Clomid / Nolvadex permettront à l'organisme de récupérer.
After the pattern, drugs like HCG or Clomid/Nolvadex will allow the organism to recuperate.
Après le cycle, des médicaments comme HCG ou Clomid / Nolvadex permettront à l'organisme de récupérer.
Well, it looks like you'll have time to recuperate.
Ça vous laisse le temps de récupérer.
After that, you can recuperate as you like.
Ensuite, vous pourrez récupérer à votre guise.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer