Ils reculent fortement même quand ils sont à l’opposition !
They strongly decline even when they are in the opposition!
L'antisémitisme, le racisme et la xénophobie ne reculent pas en Europe.
Antisemitism, racism and xenophobia are not in decline in Europe.
Les glaciers reculent et la glace et les ponts de neige disparaissent.
Glaciers are retreating and ice and snow bridges are disappearing.
Tandis que les glaciers reculent, l'approvisionnement en eau est également menacé.
As glaciers retreat, water supplies are also being put at risk.
Nous constatons dans les Alpes que les glaciers reculent depuis 1820.
We note that in the Alps, the glaciers have been melting since 1820.
Et Flik et Flak ne comptent jamais vers l’arrière, ni ne reculent.
And Flik and Flak never count or move backwards.
Les saisies reculent en Inde, autrefois principal pays d'approvisionnement.
Seizures are declining in India, the main source country in the past.
Les britanniques reculent jusqu'à New York.
The British are pushing back all the way to New York.
S’il leur arrive d’affronter un véritable problème dans la vie, ils reculent.
If it comes to some facing some real problem in life, they recede back.
Des États membres reculent l'âge de la retraite.
Member States are raising their retirement ages.
Au Bhoutan, par exemple, les glaciers reculent de 30 à 60 mètres par décennie.
In Bhutan for instance, glaciers are retreating somewhere between 30 to 60 metres per decade.
Ils reculent face à la vie.
They're just backing away from life.
Et ne reculent devant rien pour y arriver.
Many will stop at nothing to become one.
Certains montent dans la hiérarchie, d'autres reculent.
Some people will move up, some people will move down.
Grâce à son influence, le royaume de sainteté et de la Compassion reculent dans le lointain.
Through his influence, the Realm of Holiness and Compassion recede into the distance.
Ils ne reculent devant rien.
They will stop at nothing.
Qu'ils soient confondus et qu'ils reculent.
Let them all be confounded and turned back that hate Zion.
Ils ne reculent devant rien.
They'll stop at nothing.
Les températures moyennes augmentent à l'échelle mondiale, le niveau des mers s'élève et les glaciers reculent.
Global average temperatures are increasing, sea levels are rising, and glaciers are retreating.
En hiver, lorsque les commandes reculent, ils récupèrent ces heures supplémentaires.
In the winter, when orders decline, this credit on their working time account allows them to work fewer hours.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X