Je reculais et je suis tombée dans la piscine.
I was backing up and I fell into the pool.
Je reculais et je ne l'ai pas vu.
I was backing up and didn't see it.
Je voulais aller la voir, mais je reculais.
And I wanted to go see her, but I kept putting it off.
Alors pourquoi tu reculais ?
Then why were you pulling out?
Hey, Lindsay, tu n'as pas vu que je reculais quand Marly m'a percuté ?
Hey, Lindsay, didn't you see I was backing out when Marly smashed into me?
Lorsque je m'aperçus que c'était un gros serpent qui rampait devant nous, je reculais sous le choc.
I recoiled in shock when I realized that it was a large snake moving along ahead of us.
Lorsque je m’aperçus que c’était un gros serpent qui rampait devant nous, je reculais sous le choc.
I recoiled in shock when I realized that it was a large snake moving along ahead of us.
Je reculais, horrifiée, mais aussitôt après, je m'aperçus qu'il s'adressait non pas à moi, mais à quelqu'un d'autre qui se trouvait devant moi.
I recoiled in horror but soon realized he was not looking at me but someone in front of me.
J'ai tenté de retourner au Q.G., mais toutes les stations étaient fermées et je ne pouvais pas entrer. Je voyais toujours plus de yétis et ils se rapprochaient de moi. Je reculais.
I tried to get back to HQ, I tried, but... all the stations were locked, you see, and I couldn't get back in, and all the time I kept seeing more and more Yeti, and they were closing in on me.
Et tout ce temps, je reculais en fait.
And all the time, I was just backup.
Ma main a glissé lentement et en douceur tandis que je reculais en flottant vers le monde des vivants.
My hand slowly and gently slipped away as I floated backwards to the living world.
Je reculais, horrifiée, mais aussitôt après, je m’aperçus qu’il s’adressait non pas à moi, mais à quelqu’un d’autre qui se trouvait devant moi.
I recoiled in horror but soon realized he was not looking at me but someone in front of me.
Et je reculais et souhaitais ne pas devoir le tuer.
And I shrunk and would that I might not slay him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X