recount

He recounts that the idea came to him on 24 November 1858.
Il raconte que l'idée lui est venue le 24 Novembre 1858.
She recounts her experience in her own words.
Elle raconte son expérience de ses propres mots.
When someone recounts the past it becomes a narrative, a story.
Quand quelqu'un raconte le passé, cela devient un récit, une histoire.
He recounts the oven structures and the cremation process.
Il relate les structures des fourneaux et le processus de crémation.
Fr. Studer recounts his experience.
Le P. Studer raconte son expérience.
The Old Testament recounts that a lion decorated the throne of King Solomon.
L’Ancien Testament rapporte que l’animal ornait le trône du roi Salomon.
In his memoirs Höss recounts the circumstances of his arrest and what followed.
Il raconte dans ses mémoires les circonstances de son arrestation et ce qui s'ensuivit.
The operator presents and recounts his adventures.
Il sera présenté par l’opérateur qui racontera ses aventures.
The Gospel passage recounts the famous Parable of the Talents, related by St Matthew (25: 14-30).
Le passage de l'Évangile raconte la célèbre parabole des talents, rapportée par saint Matthieu (25, 14-30).
On this occasion the author recounts a gripping thriller with present-day Madrid as its backdrop.
En cette occasion, l'auteur nous présente un passionnant thriller qui a lieu dans le Madrid actuel.
He recounts the parable of the two sons invited by their father to work in the vineyard.
Il raconte la parabole des deux fils qui sont envoyés par leur père pour travailler dans la vigne.
And he recounts the virtues of presbyterates, of the bishop and of lay people, of deacons too.
Et il décrit les vertus du prêtre, de l’évêque et des laïcs, également des diacres.
A young man named Freddy Sharp recounts his story of plunging into darkness after ingesting bath salts.
Un jeune homme nommé Freddy Sharp raconte son histoire de se plonger dans l'obscurité après l'ingestion de sels de bain.
Masaan, his first film, recounts a tale of impossible love between Deepak and Devi in the holy city of Benares.
Masaan, son premier film, raconte l'impossible histoire d'amour entre Deepak et Devi dans la sainte cité de Bénarès.
However, seeing the recounts of the Senate election vows, Gillum changed his position and also requested a recalculation.
Cependant, voyant les recomptages des voeux du Sénat, Gillum changea de position et demanda également un nouveau calcul.
Masaan, his first film, recounts a tale of impossible love between Deepak and Devi in the holy city of Benares.
Masaan, son premier film, raconte l'impossible histoire d'amour entre Deepak et Devi dans la sainte cité...
Born in 1961, she recounts how she first met Babaji in a dream, in 1993.
Née en 1961, elle raconte que la première fois qu'elle rencontra Babaji, ce fût dans un rêve, en 1993.
The Report of Wenamun recounts the trials and tribulations of an envoy sent to purchase wood in Byblos.
Le rapport de Wenamun raconte les épreuves et des tribulations d'un délégué envoyé au bois d'achat dans Byblos.
The Government of Vietnam recounts their experience in identifying and addressing flood vulnerability.
Le gouvernement vietnamien rapporte son expérience de l'identification des vulnérabilités et de la manière de s'attaquer à celles-ci.
It recounts the Québec interventions to protect and promote the diversity of cultural expressions from 1999 until today.
Elle relate les interventions du Québec visant à protéger et à promouvoir la diversité des expressions culturelles depuis 1999 jusqu'à aujourd'hui.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cannelle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X