reconnecter

Après environ 10-20 secondes, débranchez le téléphone et se reconnecter.
After about 10-20 seconds, disconnect phone and reconnect.
Une fois le système installé, vous pouvez reconnecter le disque.
After the system is installed you can reconnect the drive.
Vous pouvez également déconnecter le disque externe et le reconnecter.
You can also disconnect the external disk and re-connect it again.
Pour revenir, tu dois te reconnecter à ton corps.
To go back, you have to reconnect to your body.
Essayez de vous reconnecter pour voir si la connexion est meilleure.
Try dialing in again to see if the connection is better.
Pour réactiver vos applications Office, il suffit de vous reconnecter à Internet.
To reactivate your Office applications, simply reconnect to the Internet.
Et nous devons nous reconnecter avec les autres aspects de nos identités.
And we must connect with the other aspects of our identities.
Essayez de réinitialiser l’iPod/iPhone/iPad et de le reconnecter à l’appareil.
Try resetting the iPod/iPhone/iPad, and reconnect it to the unit.
Pour réactiver vos logiciels Office, il suffit de vous reconnecter à Internet.
To reactivate your Office applications, simply reconnect to the Internet.
Après mise à jour vous devez reconnecter l'appareil.
After update you must reconnect the device.
Cliquez Fichier → Connecter à partir du menu principale de ERAC pour reconnecter.
Click File → Connect from the ERAC main menu to reconnect.
Si vous recevez ce message, essayez tout d'abord de vous reconnecter.
If you see this message, first try signing in again.
Peut-être que ça veut se reconnecter aux autres morceaux.
Maybe it's trying to reconnect with its other pieces.
Vous devez vous déconnecter de toutes les sessions, puis vous reconnecter.
You must log off all sessions and then log on again.
On ne peut pas la reconnecter à votre époque.
We cannot rebuild the bridge back to your time.
Pour réactiver vos applications Office, il suffit de vous reconnecter à Internet.
To reactivate your Office applications, reconnect to the Internet.
C'est-à-dire, ils peuvent se déconnecter fractalement et puis se reconnecter de façon transparente.
That is, they can disconnect fractally and then reconnect seamlessly.
Lorsque vous dissociez votre ordinateur, Dropbox vous invite à vous reconnecter.
When you unlink your computer, Dropbox will prompt you to sign in again.
Pour réactiver vos logiciels Office, il suffit de vous reconnecter à Internet.
To reactivate your Office applications, reconnect to the Internet.
Sinon, vous devriez vous reconnecter à chaque visite.
Otherwise you will have to log in again for each visit.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris