reconnect

You can also reconnect by double-clicking on the Fiery Server.
Vous pouvez également vous reconnecter en double-cliquant sur le Fiery Server.
It is time to reconnect with your spiritual side.
Il est temps de vous reconnecter avec votre aspect spirituel.
After about 10-20 seconds, disconnect phone and reconnect.
Après environ 10-20 secondes, débranchez le téléphone et se reconnecter.
After the system is installed you can reconnect the drive.
Une fois le système installé, vous pouvez reconnecter le disque.
But this is a chance to reconnect with him.
Mais c'est une chance de reprendre contact avec lui.
To test this, disable these programs, then reconnect to ExpressVPN.
Pour vérifier cela, désactivez ces programmes, puis reconnectez ExpressVPN.
To go back, you have to reconnect to your body.
Pour revenir, tu dois te reconnecter à ton corps.
To reactivate your Office applications, simply reconnect to the Internet.
Pour réactiver vos applications de bureau, rebranchez simplement à l'Internet.
Check your connection (reconnect if everything seems fine) and try again.
Vérifiez votre connection (reconnectez-vous si tout semble correct) et essayez de nouveau.
Time to reconnect with yourselves and each other.
Temps de renouer avec vous-mêmes et les uns des autres.
The individuals can also reconnect with their families in a neutral environment.
Les personnes peuvent aussi renouer avec leur famille dans un environnement neutre.
To reactivate your Office applications, simply reconnect to the Internet.
Pour réactiver vos applications Office, il suffit de vous reconnecter à Internet.
The user can reconnect to the same machine.
L'utilisateur peut se reconnecter à la même machine.
The user can reconnect to the same machine.
L’utilisateur peut se reconnecter à la même machine.
To reactivate your Office applications, reconnect to the Internet.
Pour réactiver vos applications Office, reconnectez-vous à Internet.
But an unexpected event will oblige Hanna and Hakim to reconnect.
Mais un événement imprévu oblige Hanna et Hakim à se retrouver...
She was finally gonna get to reconnect with her son.
Elle allait enfin se réconcilier avec son fils.
After update you must reconnect the device.
Après mise à jour vous devez rebrancher le dispositif.
Try resetting the iPod/iPhone/iPad, and reconnect it to the unit.
Essayez de réinitialiser l’iPod/iPhone/iPad et de le reconnecter à l’appareil.
Attempts to reconnect to a session might fail.
Les tentatives de reconnexion à une session peuvent échouer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X