reconciliation
- Exemples
What are the practices that embody this spirituality of reconciliation? | Quelles sont les pratiques qui incarnent cette spiritualité de réconciliation ? |
My country stands for dialogue and the reconciliation of interests. | Mon pays prône le dialogue et la réconciliation des intérêts. |
A sense of responsibility is vital for the reconciliation process. | Un sens des responsabilités est vital pour le processus de réconciliation. |
And what is the meaning of this reconciliation for you? | Et quel est pour vous le sens de cette réconciliation ? |
The Government has commenced a process of reconciliation between tribes. | Le Gouvernement a engagé un processus de réconciliation entre les tribus. |
The Government had made some progress towards national reconciliation. | Le Gouvernement avait fait quelques progrès vers la réconciliation nationale. |
Alassane Ouattara must work tirelessly for the reconciliation of his people. | Alassane Ouattara doit travailler inlassablement à la réconciliation de son peuple. |
This illusion permits an apparent reconciliation of incompatible policies. | Cette illusion permet une apparente réconciliation entre des politiques incompatibles. |
They need to do more to promote security and reconciliation. | Ils doivent faire plus pour promouvoir la sécurité et la réconciliation. |
The name of Benedict is a guarantee to reconciliation. | Le nom de Benoît est un gage de réconciliation. |
The improvement in security has helped to foster political reconciliation. | L'amélioration de la sécurité a contribué à favoriser la réconciliation politique. |
Despite everything, live out the search for unity and reconciliation. | En dépit de tout, vivre la recherche d’unité et la réconciliation. |
Mrs Pack spoke powerfully on the need for reconciliation. | Mme Pack a évoqué avec flamboyance la nécessité de réconciliation. |
Seeking reconciliation and peace involves a struggle within oneself. | Chercher réconciliation et paix suppose une lutte au-dedans de soi-même. |
With a poem they expressed their commitment to reconciliation. | Par un poème ils ont exprimé leur détermination pour la réconciliation. |
She is the woman of reconciliation and unity. | Elle est la femme de la réconciliation et de l’unité. |
Justice must serve as a foundation for national reconciliation. | La justice doit servir de fondation pour la réconciliation nationale. |
There are situations where reconciliation is urgent. | Il y a des situations où la réconciliation est urgente. |
The world today is crying for peace, reconciliation and reform. | Le monde aujourd'hui implore la paix, la réconciliation et la réforme. |
And we are still desperately seeking mutual forgiveness and reconciliation. | Et nous cherchons encore désespérément le pardon mutuel et la réconciliation. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !