recommencement

La fin de Main Street en est seulement son recommencement.
The end of Main Street is just the beginning again.
Au courant de l’année, le Bélier représente le recommencement.
In the course of the year, Aries stands for a new beginning.
La mode n’est qu’un éternel recommencement et les années marquent son évolution.
The fashion is just an eternal restart and the years mark its evolution.
On dit que l'histoire, c'est l'éternel recommencement.
It is said that history is perpetually repeating itself.
Tout ce qui se termine porte en soi la semence d’un recommencement.
Every conclusion bears in itself the seed of a new beginning.
A la fin de l'installation un recommencement sera recommandé ou bien effectué automatiquement.
At the end of the installation, a restart is recommended and/or automatically done.
Une nouvelle phase de vie commence, ce qui nous offre la chance pour un recommencement.
A new phase of life begins, giving us the chance for a new beginning.
J'ai demandé un recommencement et au lieu de cela j'ai eu un re-recommencement.
I asked for a do-over and instead I got a do-do-over.
Ma vie est un recommencement.
My life is a "do over".
Loin d'un recommencement, une nouvelle perspective.
Not a revert, but a new prospective.
L’humanité fut ainsi forcée au recommencement.
Humanity was forced to start over.
Et l'histoire n'est qu'un éternel recommencement.
History is a game which doesn't end until you've lost everything.
Chaque jour doit être vécu dans la joie tel le premier jour d’un nouveau recommencement.
Each day is to be enjoyed as the first day of a new beginning.
Aujourd'hui c'est un recommencement.
Today is the beginning.
Ma vie est un recommencement.
I want to start a new life.
Ma vie est un recommencement.
I got to put these pieces back together.
C'est un éternel recommencement.
The same thing over and again.
Tout n'est qu'un pérpetuel recommencement.
Everything must start over again.
C'est un éternel recommencement.
The same thing over and over.
Un éternel recommencement.
You gotta keep going round and round.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le sorcier