reckoning

And by my reckoning, that is not a good thing.
Et, à mon avis, ce n'est pas une bonne chose.
By my reckoning we won't have to wait that long.
D'après mon calcul, nous n'aurons pas à attendre aussi longtemps.
His hand covered a mistake in the reckoning of the prophetic periods.
Sa main couvrit une erreur dans le calcul des périodes prophétiques.
And no one waited the inevitable reckoning in the passenger seat.
Et personne n'attendit le calcul inévitable dans le siège du passager.
It's a new reckoning of the world, Mr. Collier.
C'est le nouvel ordre du monde, M. Collier.
Meanwhile, the Democratic Party is facing its own reckoning.
Pendant ce temps, le Parti démocrate est confronté à son propre compte.
Leaving eternity out of their reckoning, they lived for the present.
Écartant l’éternité de leurs préoccupations, ils vivaient pour l’instant présent.
And yet, his day of reckoning must come.
Et pourtant, le jour de son jugement doit venir.
The more terrible therefore will be the day of reckoning!
Plus terrible sera en conséquence le jour du jugement.
His hand covered a mistake in the reckoning of the prophetic periods.
Sa main avait couvert une erreur dans le calcul des périodes prophétiques.
And four pounds was the reckoning that day.
Quatre livres et le calcul a été ce jour-là.
It's a kind of... reckoning for your conscience.
C'est une sorte de jugement de votre conscience.
By my reckoning, $1 million should do the trick.
Selon mes calculs, un million devrait faire l'affaire.
So now it's time for my reckoning with you.
Il est donc temps que je règle mes comptes avec toi.
The day of reckoning is at hand.
Le jour du jugement est à portée de main.
I believe a day of reckoning has arrived.
Je pense que le jour des comptes est arrivé.
What day do you make it, according to your reckoning?
Quel jour on est, d'après vos comptes ?
Today is a day of reckoning for anyone who doubts...
Aujourd'hui est un jour du jugement pour toute personne qui met en doute ...
Now the day of reckoning has come!
Maintenant, le jour du jugement a sonné !
The day of reckoning is upon us.
Le jour du jugement est sur nous.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché