recapitalize

The governments also bring their guarantees, and inject money, into banks in order to recapitalize them.
Les gouvernements, quant à eux, apportent leurs garanties et injectent massivement des capitaux afin de recapitaliser les banques.
Competition and foreign entry could increase efficiency, encourage transfer of management skills/technologies and help recapitalize domestic firms.
La concurrence et l'arrivée des entreprises étrangères pouvaient accroître l'efficacité, encourager le transfert des compétences de gestion et des technologies et aider à recapitaliser les entreprises locales.
What are the characteristics you should look for in an investment banker when you are ready to sell, recapitalize or possibly acquire a business?
Quelles sont les caractéristiques que vous devriez rechercher dans un banquier d"investissement lorsque vous êtes prêt à vendre, recapitaliser ou peut-être acquérir une entreprise ?
The net worth of the banks is probably close to zero and so huge amounts of fresh funds will be needed to recapitalize them.
Les fonds propres des banques sont probablement proches de zéro et elles auront donc besoin d'énormément d'argent frais pour pouvoir reconstituer leurs capitaux.
Pressures are mounting in major donor countries to recapitalize financial institutions and support other ailing industries—leaving less available for ODA.
Des facteurs poussent également certains grands pays donateurs à reconstituer le capital de leurs institutions financières et à accorder une aide à d'autres secteurs en difficulté, ce qui laisse moins de ressources disponibles pour l'APD.
Let me add that the credits granted in the context of the Memoranda have also gone to recapitalize the private Greek banks for the benefit of big financial capital in Greece.
J’ajoute que les crédits octroyés dans le cadre des memoranda ont également servi à recapitaliser les banques privées grecques au profit du grand capital financier grec.
A bank crisis tended to increase the debt of Governments because of the need to compensate for bank losses or to recapitalize banks in order to restore stability in the domestic financial system;
Les crises bancaires ont généralement fait augmenter la dette publique, l'État ayant dû compenser les pertes des banques ou recapitaliser ces dernières afin de stabiliser le système financier intérieur ;
Funds had been allocated to recapitalize the major banks and financial securities market, stabilize the housing market, support small and medium-sized enterprises, and increase social benefits and pension payments for socially marginalized groups.
Des fonds ont été débloqués afin de recapitaliser les grandes banques et le marché des valeurs, de stabiliser le secteur immobilier, de soutenir les petites et moyennes entreprises et d'augmenter les allocations sociales et les retraites des catégories les plus marginales.
The state-owned Asset Management Corporation (AMCON) was created to purchase non-performing loans and recapitalize the unhealthy banks.
La société publique Asset Management Corporation (AMCON) a été créée pour racheter les prêts non performants et recapitaliser les banques en difficulté.
However the Slovenian central bank, which said that it would already know the results of the stress test, is optimistic that the government can recapitalize the banking system on its own.
Cependant la banque centrale slovène, qui a affirmé connaître les résultats de ce test d’endurance, est optimiste et s’attend à ce que le gouvernement recapitalise le système bancaire sans aide extérieure.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
déballer
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X