Tesla continues to contact customers affected by this recall.
Tesla continue à contacter les clients concernés par ce rappel.
We must recall these facts to do justice to history.
Il faut rappeler ces faits pour rendre justice à l'histoire.
Convenient to recall the conditions for publishing your content.
Pratique pour rappeler les conditions de publication de votre contenu.
I would like to recall some information about the Mission itself.
Je tiens à rappeler certaines informations concernant la Mission elle-même.
I do not wish to recall all those practices here.
Je ne tiens pas à rappeler ici toutes ces pratiques.
And by just a single touch, instantly recall your desired function.
Et par un seul brin, immédiatement rappeler votre fonction désirée.
You may recall hearing those words as a child.
Vous pouvez se rappeler entendre ces mots en tant qu'enfant.
Just for a recall value which is incredibly important.
Juste pour une valeur de rappel qui est extrêmement important .
The volunteers therefore beat the recall to save the museum.
Les bénévoles ont donc battu le rappel pour sauver le musée.
VENEZUELA withdrew its proposal to recall the CBD.
Le VENEZUELA a retir sa proposition de rappeler la CDB.
Unfortunately, we must recall the threat of terrorism.
Malheureusement, nous devons rappeler la menace du terrorisme.
We must recall that the Sudan is a developing country.
Il faut se rappeler que le Soudan est un pays en développement.
They recall that the light of the East (cf.
Elles rappellent que la lumière de l’Orient (cf.
I don't recall the lake ever appearing in your books.
Je ne me souviens pas du lac dans vos livres.
Yes, now I recall, they mentioned the swimming pool.
Oui... Maintenant je me rappelle, ils ont mentionné la piscine.
Do you recall what it was like to have one?
Tu te rappelles ce que c'était d'en avoir une ?
As usual, I would like to recall the previous message.
Comme à l'accoutumée, je voudrais d'abord rappeler le précédent message.
If you recall, the vote did not start until 12.15 p.m.
Si vous vous souvenez, le vote n'a commencé qu'à 12h15.
I recall that the House was completely polarised on that issue.
Je rappelle que l’Assemblée était totalement polarisée sur cette question.
PSUs manufactured by Hitek are NOT affected by the recall.
Les PSU fabriqués par Hitek ne sont PAS concernés par le rappel.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté