rébus

Dans le même temps, on ne saurait qualifier rebus sic stantibus d'échec des Nations Unies ou de leur mission.
At the same time, rebus sic stantibus cannot be characterized as a failure of the United Nations or its mission.
Le principe rebus sic stantibus peut également être invoqué comme motif de révocation et de modification des actes unilatéraux.
The principle of rebus sic stantibus could also be considered as grounds for the revocability and modification of unilateral acts.
L’objectif est d’améliorer et de valider le process d’emboutissage et de réduire voir d’éliminer les pièces de rebus.
It serves to improve and validate the forming process, and to reduce or eliminate part rejects.
Mais, est modus in rebus, il nous faut absolument établir la responsabilité de l'État membre et de la Commission.
But, est modus in rebus, we really need to find the responsibility of the Member State and that of the Commission.
Sur le rapport entre changement et clausula rebus sic stantibus, voir Affaire relative au Projet Gabcikovo-Nagymaros (Hongrie/Slovaquie), arrêt du 25 septembre 1997, C.I.J.
On the relation of change and the clausula rebus sic stantibus see Case Concerning the Gabcikovo-Nagymaros Project (Hungary v.
Sur le rapport entre changement et clausula rebus sic stantibus, voir Affaire relative au Projet Gabcikovo-Nagymaros (Hongrie / Slovaquie), arrêt du 25 septembre 1997, C.I.J.
On the relation of change and the clausula rebus sic stantibus see Case Concerning the Gabcikovo-Nagymaros Project (Hungary v.
Nous devrions dire, à travers M. Solana, "sic stantibus rebus", nous ne viendrons pas, plutôt que de continuer à donner ce spectacle honteux.
We should be saying, through Mr Solana, 'sic stantibus rebus', we are not going, rather than continuing to present this shameful spectacle.
(supra note 435), p. 796 à 798 (présentant un grand nombre d'éléments montrant que la doctrine rebus sic stantibus n'est pas automatique).
See also Kiss, supra note 435, at 796-98 (providing extensive evidence that the rebus sic stantibus doctrine is not automatic).
Selon le représentant de la République de Corée (A/C.6/60/SR.15, par. 10), la révocation ou la modification de l'acte unilatéral pourrait s'appuyer sur le principe rebus sic stantibus.
The representative of the Republic of Korea said that the principle of rebus sic stantibus could also be considered as grounds for the revocability and modification of unilateral acts (A/C.6/60/SR.15, para.
Les conditions de gestion des déchets dans l’Antarctique incluent la minimisation des rebus par la réduction et la réutilisation des sources, le stockage, l’élimination ou le déplacement des déchets et le nettoyage des sites une fois les activités achevées.
Requirements for waste management in the Antarctic include waste minimization through source reduction and recycling, storage, disposal and removal of waste and cleaning up sites once activities have been completed.
Il affirme donc avoir subi des pertes dues au fait de ne plus pouvoir utiliser ces moules ou les mettre au rebus ce qui violerait les accords signés avec les clients pour lesquels ces moules avaient été créés.
Thus, the claimant asserts that it suffered losses because it can no longer use the moulds or dispose of them as scrap as this would be a violation of the agreements with the customers for whom the moulds were created.
Selon l'opinion résumée dans le présent paragraphe, il était clair que la situation juridique créée par un acte unilatéral ne pouvait être immuable. Elle était assujettie à des règle générales telles que le principe rebus sic stantibus, l'exception de force majeure, etc.
According to the view summarized in the present paragraph, it was clear that the legal situation created by a unilateral act could not be immutable: it was subject to general rules such as the principle rebus sic stantibus, the exception of force majeure, etc.
Par défaut, Rebus génère les factures 3 jours après le dernier paiement.
By default, RebusFarm generates invoices 3 days after last payment.
Tous les plugins les plus courants sont compatibles avec REBUS.
All of the most commonly used plugins are supported by Rebus.
Comme Rebus ne connaît pas votre scène, il nous est impossible de vous donner un devis précis à l'avance.
Since RebusFarm doesn't know your scene we can't give an accurate quote in advance.
La Russie est un rébus enveloppé de mystère au sein d'une énigme.
Russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma.
La Russie est un rébus enveloppé de mystère au sein d'une énigme.
Russia is a riddle wrapped in a mystery inside an enigma.
J'adore les rébus !
I love this game!
La plupart des écritures anciennes utilisent le principe de rébus, qui est, d'utiliser une image pour représenter un mot.
Most ancient scripts use the rebus principle, which is, using pictures to represent words.
Le rébus est incomplet.
There's more to the riddle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté