We deliver 100% with our customers to realize their fantasies.
Nous livrons 100 % avec nos clients pour réaliser leurs fantasmes.
Nevertheless, they do not realize that their thoughts are wrong.
Néanmoins, ils ne réalisent pas que leurs pensées sont mauvaises.
Doctor Samuel Sarphati was the initiator to realize this park.
Docteur Samuel Sarphati a été l'initiateur de réaliser ce parc.
One could realize the original atmosphere and wind of Koguryo.
On pourrait réaliser l'atmosphère originale et le vent de Koguryo.
When we realize this, we are truly ready to heal.
Quand nous réalisons ceci, nous sommes vraiment prêts à guérir.
They tell a lie, but do not even realize it.
Ils disent un mensonge, mais ne le réalisent même pas.
We could realize this world at the Idaki Shin concert.
Nous pûmes réaliser ce monde dans le concert d’Idaki Shin.
In society, everyone can realize his objective right to happiness.
Dans la société, chacun peut réaliser son droit objectif au bonheur.
This PhenQ can really assist you to realize your desires.
Cette PhenQ pourrait effectivement vous aider à comprendre vos désirs.
Our thoughts have power - more than we often realize.
Nos pensées ont le pouvoir - plus que nous réalisons souvent.
Apparently you don't realize the severity of this situation.
Apparemment, tu ne réalises pas la gravité de cette situation.
Remember your dreams and how you can realize them.
Rappelez-vous vos rêves et comment vous pouvez les réaliser.
Help Susie accumulate 500 coins to realize her dream.
Aide Susie accumuler 500 pièces pour réaliser son rêve.
When you realize your mistake, you are in a fix.
Lorsque vous réalisez votre erreur, vous êtes dans le pétrin.
Jocasta and Oedipus both realize that the prophecy is true.
Jocaste et Œdipe se rendent compte que la prophétie est vraie.
SHS is self-propagating to realize the reaction between powders.
SHS s'auto-propage pour réaliser la réaction entre les poudres.
You see, we must realize that she is sometimes overimpulsive.
Vous voyez, nous devons réaliser qu'elle est parfois très impulsive.
Certain camera movements are virtually impossible to realize in animation.
Certains mouvements de caméra sont virtuellement impossibles à réaliser en animation.
Our primary aim is to realize a certain function.
Notre principal objectif est de réaliser une certaine fonction.
The poor must wake up and realize they are being exploited.
Les pauvres doivent se réveiller et réaliser qu'ils sont exploités.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chasse au trésor
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X